BlogitVaihtoautotTietovisatHoroskooppiViihdeReseptitTV-ohjelmat

Sanan in bezug auf käännös saksa-suomi

  • liittyenEhdotus sisältää kaksi suurta haastetta hallintoon liittyen. Der Vorschlag enthält zwei wichtige Aufgaben in Bezug auf die Governance. Tähän liittyen kannatan sitovien tavoitteiden asettamista. In Bezug auf dieses Thema unterstütze ich die Notwendigkeit, verbindliche Ziele festzulegen. Arvoisa komission jäsen, haluan lopuksi kannustaa teitä stressitesteihin liittyen. Als Letztes, Herr Kommissar, möchte ich Sie in Bezug auf Ihre Stresstests bestärken.
  • suhteenMitä Euroopan sitten olisi tehtävä Venäjän suhteen? Was also sollte Europa in Bezug auf Russland tun? Minulta ei puutu kunnianhimoa sen suhteen, mitä EU voi olla. Ich habe große Ambitionen in Bezug auf das, was Europa sein könnte. Lopuksi totean, että meidän on oltava realistisia tieto- ja viestintätekniikan suhteen. Wir müssen in Bezug auf die IKT aber realistisch bleiben.
  • suhteessaMeidän on oltava selkeitä tässä suhteessa. Wir müssen uns außerdem in Bezug auf dieses Thema klar ausdrücken. Suhteessa siihen, mikä on tavoitteemme. Natürlich in Bezug auf das angestrebte Ziel. Euroopalla on omat rajoituksensa myös suhteessa maahanmuuttokysymykseen. Er hat auch seine Grenzen in Bezug auf die Frage der Einwanderung.
  • koskienKaikki avoimuus ja läpinäkyvyys koskien EU-varojen väärinkäyttöä on vain hyvästä. Jede Form der Offenheit und Transparenz in Bezug auf den Missbrauch von EU-Mitteln kann nur gut sein. Iranin edellisen hallituksen loppukaudella ilmoitettiin Rushdieta koskien, että hallituksen taholta ei annettaisi toimeksiantoa hänen teloittamisekseen. Von der vorhergehenden Regierung wurde zuletzt in bezug auf Salman Rushdie erklärt, daß von Regierungsseite kein Auftrag zu seiner Hinrichtung erteilt werde. Näkeekö komissio mahdollisena löytää jonkunlaista strategiaa näitä rakennettuja alueita koskien? Hält es die Kommission für möglich, eine Strategie in bezug auf diese bebauten Gebiete zu finden?
  • osaltaEnsinnäkin Jugoslavian osalta. Zuerst in bezug auf Jugoslawien. Ydinvoiman osalta ei ole olemassa nollariskiä. Es gibt in Bezug auf die Kernenergie kein Nullrisiko. Äänestin tarkistuksen 5CP puolesta silmäkokojen osalta. Ich habe für den Änderungsantrag 5CP in Bezug auf die Maschengrößen gestimmt.
  • tiimoilta

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja