HoroskooppiTietovisatViihdeReseptitVaihtoautotTV-ohjelmatBlogit

Sanan merkitä käännös suomi-espanja

  • significarAsí que la recesión no debe significar inacción. Siispä taantuma ei saa merkitä lamaantumista. No obstante, realismo no puede significar escepticismo. Realismi ei kuitenkaan voi merkitä skeptisyyttä. No puede significar luchar contra la democracia. Se ei voi merkitä demokratian torjumista.
  • denotar
  • marcarÉsta no debe servir como coartada, sino que debe marcar el comienzo de una auténtica cooperación. Se ei saa olla alibin vuoksi järjestetty tilaisuus, vaan sen pitää merkitä todellisen kumppanuuden alkua. Una buena idea sería marcar los viajes cubiertos por la Directiva mediante un logotipo europeo particular. Olisi hyvä ajatus merkitä direktiivin soveltamisalan mukaiset matkat erityisellä eurooppalaisella logolla. Por tanto, es muy importante marcar los productos de forma clara y evidente para los consumidores. Siksi on hyvin tärkeää merkitä tuotteet kuluttajien kannalta selkeästi ja näkyvästi.
  • anotar¿Sería tan amable de anotar que he votado a favor? Voisitteko merkitä muistiin, että äänestin puolesta?
  • querer decir
  • registrar¿Es necesario registrar la nacionalidad, o no? Pitääkö kansalaisuus merkitä vai ei? Si de lo que estamos hablando es de la pedofilia activa, de acuerdo: se trata de un delito y, por supuesto, se puede registrar. Aktiivisen pedofiilin kohdalla voin kyllä ymmärtää tietojen keräämisen: silloin kyseessä on rikos, joka voidaan toki merkitä rekistereihin.
  • anunciar
  • apuntar
  • cotejar
  • denominar
  • designar
  • etiquetar¿Cómo podemos etiquetar los productos de este tipo? Miten nämä tuotteet voidaan merkitä? La imposibilidad de etiquetar es una excusa. Se, ettei tuotteita voida merkitä, on tekosyy. Si los franceses quieren etiquetar la carne de vacuno, pueden hacerlo de forma facultativa. Jos ranskalaiset haluavat merkitä naudanlihan, he voivat tehdä niin vapaaehtoisesti.
  • implicarEsto implicará que se eliminen todas las subvenciones que son insostenibles. Tämän täytyy merkitä kestämättömien tukien lopettamista. Un acuerdo voluntario no debería implicar prohibición de importación. Vapaaehtoinen sopimushan ei voi merkitä tuontikieltoa. Eso podría implicar la rotura del vínculo entre las adhesiones de Rumanía y Bulgaria. Se voisi merkitä sitä, että Romanian ja Bulgarian liittymisen välinen yhteys katkaistaan.
  • importarEste hecho podría implicar importaciones masivas de residuos desde los países vecinos, ya que en la Unión está permitido importar residuos para fines útiles. Tämä saattaa merkitä valtavaa jätteentuontia naapurimaista, koska jätteen maahantuonti on sallittua unionissa, kun tarkoituksena on käyttää sitä.
  • presagiar
  • registrarse
  • señalarHay que señalar que los Fondos estructurales en este sector son objetivos de gasto y que la actitud del año pasado podía suponer una hipoteca muy grave de cara al futuro. On huomautettava, että rakennerahastot tarvitsevat tällä sektorilla määrärahoja että viime vuoden menettely voisi merkitä hyvin suurta maksusitoumusta tulevaisuutta ajatellen.
  • simbolizar

Sanan merkitä määritelmät

Esimerkit

  • Risti eliölajin nimen kohdalla merkitsee, että laji on kuollut sukupuuttoon.
  • Merkitse maksamasi laskut rastilla.
  • Sinä merkitset minulle kaikkea.
  • Tämä huomionosoitus merkitsee paljon.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja