Sanan vzdát käännös tsekki-saksa
- aufgebenWie ich bereits sagte, wir dürfen nicht aufgeben. Jak jsem řekla dříve, nesmíme se vzdát. Wir können dieses Ziel für die westlichen Balkanstaaten nicht aufgeben. Nemůžeme se vzdát tohoto cíle pro západní Balkán. Wir dürfen Doha nicht aufgeben und rasch eine Einigung erzielen. V otázce jednání z Dohá se nesmíme vzdát a brzy musíme dosáhnout dohody.
- äußern
- erweisenDiese Ehre möchte ich unserem Freund und Kollegen, Fausto Correia, hier und heute erweisen. Takový hold chci dnes na tomto místě vzdát našemu příteli a kolegovi, panu Faustu Correiovi.
- sagenMeine Anerkennung gilt David Martin, um dies gleich zu Anfang zu sagen, für seine Arbeit im Ausschuss. Chci nejprve vzdát čest panu Davidu Martinovi za práci, kterou odvedl ve Výboru.
- verzichtenIch glaube nicht, dass Europa künftig auf diese Bemühungen verzichten darf. Nevěřím, že by se toho Evropa mohla v budoucnu vzdát. Ist es möglich, auf Sanktionen zu verzichten, oder ist das System der Sanktionen ein restriktives System? Je možné vzdát se pokut, nebo je systém pokut systémem restriktivním? An diesem Punkt möchte ich hervorheben, dass wir viele Dinge aufgeben können, aber wir können nicht darauf verzichten zu essen. A zde bych chtěla upozornit, že se můžeme vzdát řady věcí, ale nemůžeme přestat jíst.
- zeigenAlle Umfragen zeigen, dass 77 % der Franzosen aus der Kernenergie aussteigen wollen, aber in Frankreich können wir diese Debatte nicht führen. Všechny průzkumy ukazují, že 77 % Francouzů se chce vzdát jaderné energie, ale ve Francii nemůžeme vést tuto debatu.
- Zöllen