TietovisatTV-ohjelmatHoroskooppiViihdeReseptitVaihtoautotBlogit

Sanan connaître käännös ranska-saksa

  • kennen
    Ich denke, wir alle kennen nun so langsam die Regeln. Je pense que, petit à petit, nous commençons aujourd' hui tous à connaître les règles. Viele von Ihnen kennen meine Meinung zu diesem Thema. Vous êtes nombreux à connaître mon opinion à ce sujet. Die Regeln kennen Sie ja inzwischen. Vous devriez entretemps connaître les règles.
  • wissen
    Vielleicht könnten Sie sich erkundigen und uns die Antwort wissen lassen. Peut-être pourriez-vous tirer cela au clair et nous faire connaître la réponse. Wir müssen wissen, wie die Folgen aussehen werden. Ce que nous devons connaître, ce sont les résultats. Ich möchte nun wissen, wie die Antwort des Rates lautet. J'aimerais connaître la réponse du Conseil à ce sujet.
  • Connaisseur
  • erfahren
    Ich würde gern Ihre Meinung dazu erfahren. J'aimerais connaître votre opinion à ce sujet. Wir haben das Recht, die Wahrheit zu erfahren. Nous avons le droit de connaître la vérité. Ich würde dazu gern Ihren Standpunkt erfahren. J'aimerais connaître votre opinion sur ce sujet.
  • erkennen
    Der Verbraucher sollte auch erkennen, wenn es sich um ein Produkt handelt, das unter entsetzlichen Tierquälereien entstanden ist. Le consommateur devrait également pouvoir connaître les produits qui ont été fabriqués au prix d'une souffrance effroyable des animaux. Ebenso gilt es, die Bedeutung der Forstwirtschaft für die schwächer entwickelten und insbesondere für die ländlichen Regionen zu erkennen, die mit Schwierigkeiten zu kämpfen haben. Il est important aussi de reconnaître le rôle du secteur forestier pour les zones en retard de développement et en particulier pour le milieu rural, qui connaît de grandes difficultés. Sie ist weder nützlich für die freie Zusammenarbeit noch deutlich formuliert, weil niemand erkennen und verstehen kann, was die Verfassung aussagt. Elle n’est d’aucune utilité en termes de libre coopération et elle n’est pas claire, car personne ne peut en connaître et en comprendre les termes.
  • erlebenSie werden hier eine neue Kommission erleben. Vous allez connaître une nouvelle Commission. Und bald können wir vielleicht einen Wandel im besetzten Palästinenserterritorium erleben. Et nous pourrions aussi connaître également une période de transition dans les territoires occupés palestiniens. Längst könnte die europäische Industrie einen völlig neuen Boom an Kosmetik erleben. L'industrie européenne pourrait connaître depuis longtemps un nouvel essor des cosmétiques.
  • fühlen
    Ich möchte daher Kommissar Nielson etwas stärker auf den Zahn fühlen. J'aimerais donc connaître le fond de la pensée de M. Nielson.
  • können
    Vielleicht können Sie zu diesem Punkt Stellung nehmen. Je voudrais connaître les différents avis sur cette question. Ich denke, daß wir auf die Antwort von Herrn Byrne gespannt sein können. Je pense que nous pouvons être impatients de connaître la réponse de M. Byrne. Nicht überall können Menschen frei sprechen oder ihre Meinung äußern. Les gens ne peuvent pas parler librement ou faire connaître leur opinion partout.
  • sich auskennen in
  • verstehen
    Mobilität ist wesentlich, um andere Kulturen kennenzulernen, jedoch auch, um die eigene besser zu verstehen. La mobilité est un facteur important pour connaître d'autres cultures, mais également pour comprendre sa propre culture. Wissen Sie, nur wenn wir der Barbarei ein Gesicht verleihen, können wir verstehen, was der Verlust eines Menschenlebens bedeutet. Hommage aux autres, aussi, ceux de Timor oriental, du Nigéria, du Tibet que je n'ai pas eu le temps de connaître car on les avait déjà tués. Was ich momentan in diesem Raum aber nicht verstehen kann: Wir haben Farbe bekannt und eine Entscheidung getroffen. Mais, pour le moment dans cet hémicycle, il y a une chose que je ne peux pas comprendre : nous avons fait connaître notre position et pris une décision.
  • vertraut
    Insbesondere müssen ihre Spezialeinheiten miteinander vertraut sein und miteinander zusammenarbeiten. En particulier, leurs unités spéciales doivent se connaître et coopérer les unes avec les autres. Diejenigen, die sich vielleicht in Europa ein neues Zuhause errichten wollen, müssen sich mit Europa vertraut machen. Ceux qui cherchent à commencer une nouvelle vie en Europe doivent apprendre à la connaître. Die Marktinstrumente, die für umweltpolitische sowie andere damit verknüpfte politische Ziele anzuwenden sind, dürften ihnen vertraut sein. Celles-ci devraient connaître les instruments de marché utilisés à des fins de politiques environnementales et apparentées.

Synonyymit

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja