BlogitVaihtoautotViihdeTV-ohjelmatReseptitHoroskooppiTietovisat

Sanan start käännös englanti-ranska

  • commencer
    Par quels objectifs devons-nous commencer ? With what targets are we to start? Nous pouvons commencer ceci en Europe. We can start with this in Europe. Je pense que c'est ici que Johannesburg doit commencer. I think Johannesburg must start here.
  • début
    Cela constituerait un très bon début. That would be a very good start. Elles marquent le début de notre dialogue. They mark the start of our dialogue. Mais l'UKIP le savait depuis le début. But we in UKIP were on to this from the start.
  • débuter
    Les négociations ne pourront débuter qu’à ce moment-là. Only then could negotiations start. Elles devraient débuter demain à Bruxelles. The negotiations should start tomorrow in Brussels. Il aurait pu débuter déjà depuis 2002. It could have started as early as 2002.
  • départ
    Je pense que nous devons prendre un nouveau départ ici. I think we need to make a new start here. Ceci constitue en tout cas un bon départ. That is in any case a good start. C'est également l'occasion d'un nouveau départ. It is also an opportunity for a new start.
  • aborder
  • commencement
  • démarrer
    Le Sud-Soudan pourra-t-il démarrer sur une base juste? Is South Sudan to be given a fair start? Nous sommes d'ailleurs prêts à démarrer immédiatement. Moreover, we are prepared to start immediately. Il y a aussi urgence - ce nouveau programme doit démarrer en 1999. There is urgency too - this new programme must start in 1999.
  • entamer
    Je ne veux pas entamer un autre débat. I do not want to start another debate. Il n’était pas nécessaire d’entamer ce débat à l’heure à laquelle on l’a entamé. There was no need to start this debate at the time it did start. Il n'est pas question d'entamer un débat. We are not here to start a debate.
  • entrée
  • initiativeL'initiative citoyenne est sur les rails. The citizens' initiative will soon be starting. Je commence par les initiatives relatives à Europol. I will start with the initiatives concerning Europol. Permettez-moi de commencer par dire que je soutiens les initiatives que vous avez mentionnées. Let me start by saying that I support the initiatives that you mentioned.
  • lancer
    (Le Parlement décide de lancer le débat) (Parliament decided to start the debate) Le Conseil est-il prêt à lancer une telle étude? Is the Council prepared to start such a study? Le moment est mal choisi pour commencer à lancer des condamnations contre l' Espagne. This is not the point at which we should start condemning Spain.
  • mettre
    Monsieur le Président, permettez-moi d' abord d' émettre une remarque sur la procédure. Mr President, may I start with a remark on procedure. Il a donc été très important de se mettre à la tâche. So, getting started was very important. Maintenant vous devez commencer à le mettre en pratique. Now you need to start putting it into practice.
  • mettre en routeNous devons nous mettre en route, suivre une certaine direction, et jouer notre rôle sur la scène mondiale. We need to start driving it in a certain direction and we need to take on our role in the world. C’est donc aujourd’hui d’énergie politique que nous avons besoin pour mettre en route le moteur de nos performances, lesquelles sont l’essence même de nos emplois. What, therefore, we now need is political energy for kick-starting the engine that drives our efforts – efforts that are the basis of our work.
  • ouverture
    Elle recommande l’ouverture des négociations d’adhésion. It recommends the start of accession talks. La date d’ouverture des négociations ne doit pas encore être fixée, aucune date limite ne doit être imposée. The start date for negotiations must still be left open, with no deadline. Il ne s’agit pas simplement de l’ouverture de la coopération de l’Union européenne avec le Liban. It is not merely a question of our starting now to cooperate with Lebanon as the European Union.
  • partir
    Une conférence de paix qui ne peux pas partir de zéro. A peace conference cannot start from nothing. Cependant, nous devons partir d’où nous sommes. However, we have to start from where we are. Les perspectives financières doivent-elles partir de zéro ? Surely like that they will be committed right from the start?
  • se mettreIl a donc été très important de se mettre à la tâche. So, getting started was very important. Peut-être que la Commission va se mettre à réfléchir de façon innovante. Maybe the Commission will start to think innovatively. Il faut donc se mettre vraiment au travail, retrousser nos manches et commencer. I believe Elisabeth Schroedter's report is a good start.
  • sursaut
    Un sursaut de l’Union est nécessaire, il faut stimuler la demande, favoriser les investissements. The EU needs to be jump started, we need to stimulate demand and encourage investment.
  • sursauter

Sanan start määritelmät

  • }}
  • }}

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja