BlogitReseptitTietovisatTV-ohjelmatHoroskooppiVaihtoautotViihde

Sanan last käännös englanti-saksa

  • letzterKindertagesstätten sollten unser letzter Ausweg sein. Nurseries should only be the last resort. Mein letzter Punkt betrifft die Finanzierung. My last point is on financing. Ein letzter Punkt: die Kandidatenländer. Lastly, the candidate countries.
  • zuletztUnd nicht zuletzt die Subventionen. Lastly, the matter of subsidies. Ein solcher Rekord wurde zuletzt im Jahre 1972 erreicht. That record was last broken in 1972. Zuletzt die Visagebührenfrage. Lastly, the question of the visa fee.
  • Leistender
    Zeit ist nämlich das Letzte, was wir uns leisten könnten zu verlieren. After all, time is the last thing we can afford to waste. Mit meiner letzten Bemerkung möchte ich noch einmal betonen, daß es darauf ankommt, was die Länder selbst leisten. Lastly, I would reiterate that what counts is what the countries themselves achieve. In der zu Ende gehenden Wahlperiode habe ich mein Bestes getan, in jedem Fall zu letzterem auch einen Beitrag zu leisten. In the course of the last parliamentary term, I have done my best to further that process.
  • letzteIch war letzte Woche in Washington. I was in Washington last week. Meine letzte Antwort gilt Herrn Klaus Hänsch. My last reply is to Mr Hänsch. Vielleicht ist das unsere letzte Chance. Perhaps this is our last chance.
  • allerletzteEin allerletztes Wort zur kulturellen Seite. A last word on the cultural aspect. Sie sollten wirklich das allerletzte Mittel sein. They should be an absolute last resort. Das ist nun das allerletzte, was man machen kann. But that is the very last thing we should do.
  • andauernWie lange aber kann diese Situation andauern? However, how long can this situation last? Diese Verhandlungen werden viele Jahre andauern. Those negotiations will last for many years. Wie lange wird jedoch eine solche bislang beispiellose Situation noch andauern können? But for how long can this unprecedented situation last?
  • anhalten
    Ich weiß nicht, wie lange das anhalten wird. I do not know how long this will last. Wie lange wird diese Unverantwortlichkeit noch anhalten? How long is this irresponsibility going to last? Es ist unklar, wie lange der Kostendruck von außen anhalten wird. It is not clear how long the exogenous cost-push will last.
  • aushalten
    Aber vor allem möchte ich dem Berichterstatter, der all die Jahre viel hat aushalten müssen, meine Bewunderung und meinen Respekt zollen. But most of all I want to say that during the last few years, I have come to have great respect and admiration for the rapporteur.
  • bleiben
    Es darf nicht der einsame schwarze Fleck bleiben. It must not be the last remaining black mark. Dass das nicht so bleiben darf, haben die letzten Wochen deutlicher gezeigt als je zuvor. The last few weeks have made it clearer than ever that this has to stop. Lassen Sie uns alle zuversichtlich bleiben und zusammenarbeiten, um dieses letzte Stück Latinität in die EU zu bringen. Let us all keep faith and work together to bring this last piece of Latinity into the EU.
  • dauernEs dürfte nur noch etwa zehn Minuten dauern. This should last about ten minutes. Doch wie lange soll diese Verlängerung dauern? But how long will that extension last? Diese dauern nicht nur eine Minute oder zwei. These do not just last a minute or two.
  • dauern andauern
  • fortfahrenEs tut mir wirklich leid, aber wir müssen mit der Genehmigung des Protokolls der vergangenen Sitzung fortfahren. I regret it very much but we must proceed with the approval of the Minutes of the last session. Wir müssen unbeirrt damit fortfahren, ebenso wie mit der in der vorigen Woche in unserer Mitteilung 'Größeres Europa' angekündigten Arbeit. We must press forward undaunted, just as we must press forward with the work we announced in our paper last week on Wider Europe. Wir hatten eine öffentliche Konsultation, die im letzten Januar endete, und wir werden jetzt mit einer Folgenabschätzung über dieses wichtige Thema fortfahren. We had a public consultation, which ended last January, and now we will continue with an impact assessment on this important issue.
  • gehen
    Es muß jetzt vielmehr darum gehen, endlich Klarheit zu schaffen. What we should be doing, at last, is ensuring clarity. Die Mädchen durften erst in den letzten Jahren zur Schule gehen. Girls have been able to go to school only in the last few years. Es sollte endlich um konkrete inhaltliche Fragen gehen. We should at long last be dealing with specific issues of content.
  • wahrenDies ist die letzte Chance, die wir in unserer Region haben, um für wahren und gerechten Frieden zu sorgen. This is the last opportunity we have for true and just peace in our region. Nicht zuletzt sind niedrigere Preise erforderlich, die den wahren Wert der Dienstleistungen widerspiegeln. And last but not least, we need lower prices that reflect the true value of services. Dies sind die wahren Schuldigen, die seit zweieinhalb Jahren das Flüchtlingselend verursachen. These are the people who are really responsible for the sufferings of refugees over the last two and a half years.
  • weitermachenDas halte ich seit einem Monat so, also werde ich jetzt auf Englisch weitermachen. I have been doing that for the last month, so I shall now continue in English.

Sanan last määritelmät

  • Final, ultimate, coming after all others of its kind
  • Most recent, latest, last so far
  • Farthest of all from a given quality, character, or condition; most unlikely, or least preferable
  • Being the only one remaining of its class
  • Supreme; highest in degree; utmost
  • Lowest in rank or degree
  • The immediately before the present
  • Closest to seven days ago
  • Most recently
  • after everything else; finally
  • To perform, carry out
  • To hold out, continue undefeated or entire
  • A tool for shaping or preserving the shape of shoes
  • To shape with a last; to fasten or fit to a last; to place smoothly on a last
  • A burden; load; a cargo; freight
  • An old English measure of the carrying capacity of a ship, equal to two tons
  • A load of some commodity with reference to its weight and commercial value

Synonyymit

Esimerkit

  • “Eyes Wide Shut” was the last film to be directed by Stanley Kubrick
  • The last time I saw him, he was married
  • He is the last person to be accused of theft.
  • The last person I want to meet is Helen
  • More rain is the last thing we need right now
  • Japan is the last empire
  • the last prize
  • We went there last year.
  • Its Wednesday, and the party was last Tuesday; that is, not yesterday, but eight days ago.
  • When we last met, he was based in Toronto.
  • Ill go last.
  • last but not least
  • Summer seems to last longer each year
  • They seem happy now, but that wont last long
  • I dont know how much longer we can last without reinforcements
  • to last a boot

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja