Sanan desengaño käännös espanja-ranska
- désillusionDésillusion parce que l'Europe ne répond pas aux expectatives. Desengaño porque Europa no cumple las expectativas. Ce cadre ne peut mentionner aucun nom afin de ne pas engendrer la déception ou la désillusion au cas où des critères établis de manière abstraite ne seraient pas atteints. Este marco no debe mencionar nombres para no azuzar artificialmente la desilusión y el desengaño sólo porque no se han alcanzado unos criterios calculados abstractamente.
- déceptionNous avons connu de nombreuses déceptions. Ya nos hemos llevado algún desengaño. La réponse à cette déception ne peut être que d’accélérer le rythme de l’élargissement politique. La respuesta a este desengaño solo puede ser agilizar el ritmo del proceso de ampliación política. Ce cadre ne peut mentionner aucun nom afin de ne pas engendrer la déception ou la désillusion au cas où des critères établis de manière abstraite ne seraient pas atteints. Este marco no debe mencionar nombres para no azuzar artificialmente la desilusión y el desengaño sólo porque no se han alcanzado unos criterios calculados abstractamente.