Sanan chiedersi käännös italia-ruotsi
- fråga sigHerr kommissionär, man bör fråga sig vad som händer efter år 2006.E' naturale chiedersi pertanto, signor Commissario, cosa accadrà dopo il 2006. Man måste fråga sig: vad har rådet att dölja?C'è da chiedersi che cos'abbia da nascondere il Consiglio. Man kan därför fråga sig vad det egentligen är som pågår här.E’ quindi naturale chiedersi che cosa stia succedendo.
- undraMan kan undra vem som ville ha eller utsåg honom till president.E’ opportuno chiedersi chi ha voluto o eletto questo Presidente. Hur kan vi låta bli att undra över situationens lösning och hur situationen skall utvecklas?Come si può non chiedersi quale possa essere lo sviluppo e la soluzione di questo caso? Man börjar verkligen undra om det finns några tecken på att ekonomin skjuter nya skott.Si comincia davvero a chiedersi se esistano zone di terreno fertile nell'economia.