ViihdeReseptitTV-ohjelmatVaihtoautotBlogitTietovisatHoroskooppi

Sanan di käännös italia-saksa

  • von
    Herr von Wogau, das war kein Antrag zum Verfahren. Onorevole von Wogau, questa non è una mozione di procedura. Herr von Wogau bezog sich auf den Kreis von Freunden. L’onorevole von Wogau ha fatto riferimento alla cerchia di paesi amici. Hunderte von Arbeitsplätzen gehen damit verloren. Verranno tagliati centinaia di posti di lavoro.
  • als
    So zahlen wir heute den Preis für diese Permissivität, die von einigen seit mehr als dreißig Jahren als Fortschritt hingestellt wird. In realtà, oggi stiamo pagando il prezzo di una permissività che da più di trent' anni alcuni difendono come un progresso. Dies ist nichts als ökologischer Imperialismus. Si tratta di puro imperialismo ambientale. Als nächster Punkt folgt also die Abstimmung. L'ordine del giorno reca il turno di votazioni.
  • über
    Darüber hinaus berührt diese Frage auch das Eigentumsrecht. Si tratta anche di una questione di proprietà. Sind wir uns wirklich im Klaren darüber, über was wir hier diskutieren? Ma ci rendiamo conto di cosa stiamo parlando? Protokoll zur Änderung des Übereinkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte an geistigem Eigentum (TRIPS) (Aussprache) Protocollo di modifica dell'accordo sugli aspetti dei diritti di proprietà intellettuale attinenti al commercio (TRIPS) (discussione)
  • um
    Es geht um Überzeugungsarbeit. Si tratta di un lavoro di persuasione. Es handelt um ein Problem hinsichtlich der Freizügigkeit. E' un problema di libera circolazione. Wie ich bereits sagte, handelt es sich um ein armes Land. Come vi dicevo, si tratta di un paese povero.
  • -s
  • aus
    Der Vertrag von Nizza reicht nicht aus. Il Trattato di Nizza non basta. Wie sieht es mit der Einstellung der Nahrungsmittelhilfe aus? Che dire della proposta di sospendere gli aiuti alimentari? Aus diesem Grunde enthalte ich mich der Stimme. Di conseguenza, mi astengo dal voto.
  • Blessur
  • des derdie
  • ein düsteres Bild zeichnen
  • entbehren
    Diese Argumentationen entbehren jeglicher Grundlage. Ebbene, si tratta di argomentazioni destituite di ogni fondamento. Derartige Stichtagslösungen entbehren jeglicher wissenschaftlicher oder objektiver Grundlage. Una tale data di interruzione è priva di basi scientifiche oggettive. Darüber hinaus entbehren diese Beschlüsse jedweder demokratischen Grundlage. In più, non esiste alcuna base democratica a fondamento di tali decisioni.
  • erbieten
  • für
  • gewinnen
    Meines Erachtens werden wir Arbeitsplätze gewinnen. Io dico che i posti di lavoro aumenteranno. Wir müssen eine positivere Einstellung zu Euronews gewinnen. Dobbiamo essere più positivi a proposito di Euronews. Wir haben bei diesem Schock der Barbareien nichts zu gewinnen. Non abbiamo niente da guadagnare da un simile scontro di barbarie.
  • mit
    Wenn wir nur einen Dialog mit den Bürgern hätten. Se solo il dialogo civile esistesse! Viehseuchenrechtliche Fragen beim innergemeinschaftlichen Handelsverkehr mit Rindern und Schweinen Polizia sanitaria in materia di scambi intracomunitari di animali della specie bovina e suina Denn was werden wir mit ihnen tun? A questo proposito, che cosa ne faremo di loro?
  • unlängstDeutschland hat unlängst 96 Sitze zugeteilt bekommen. Di recente, alla Germania sono stati concessi 96 seggi. Wir haben unlängst eine entsprechende Übersicht zusammengestellt. Di recente abbiamo condotto una verifica generale in merito. Unlängst hat auch Präsident Sarkozy davon gesprochen. Di recente, anche il Presidente Sarkozy ha parlato di questo.
  • verantwortlich zeichnenEs ist an der Zeit, denjenigen zu gratulieren, die für diese Leistung verantwortlich zeichnen. E’ giunto quindi il momento di complimentarsi con coloro che hanno generato questo programma. Da für den Inhalt dieser Dokumente deren Verfasser verantwortlich zeichnen, spiegeln diese nicht notwendigerweise die Position der EZB oder des Eurosystems wieder. I singoli autori sono responsabili del contenuto di tali documenti, che quindi non riflettono necessariamente il punto di vista della Banca centrale europea o dell' eurosistema.Zweitens: Vom Rechnungshof festgestellte Regelwidrigkeiten beziehen sich insbesondere auf Fehler bei der Ausgabenbescheinigung, für die die Mitgliedstaaten verantwortlich zeichnen. Secondo: le irregolarità constatate dalla Corte dei conti si riferiscono in particolare a errori nelle dichiarazioni di spesa di cui sono responsabili gli Stati membri.
  • Verbrennungsvorgang
  • verstehen
    Man kann beide Seiten verstehen. Le posizioni di entrambe le parti sono comprensibili. Solche Menschen verstehen nur die Sprache der Macht. Questo genere di persone capiscono soltanto il linguaggio della forza. Das ist unter „besserer Rechtssetzung“ zu verstehen. Tale è il significato di “legiferare meglio”.
  • von aus
  • vor
    Diese Informationen liegen uns nicht vor. Non disponiamo ancora di questo tipo di informazioni. Der Rat in Dublin steht zeitlich gesehen vor der Tür. Il Consiglio europeo di Dublino è alle porte. Wir stehen hier vor einem politischen Problem. Siamo di fronte a un problema di natura politica.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja