VaihtoautotTietovisatHoroskooppiTV-ohjelmatBlogitReseptitViihde

Sanan supporre käännös italia-saksa

  • annehmen
    Dennoch können wir mit Sicherheit annehmen, dass der Exportbedarf an Rindfleisch in Länder außerhalb der EU explosionsartig ansteigen wird. Si può comunque supporre che la necessità di esportare carni bovine dall'UE crescerà in modo esponenziale. Wir können uns auch fragen, worin der Nutzen dieser Empfehlung des Parlaments liegen wird, und wir dürfen annehmen, daß der Rat sie vor Bekanntgabe annehmen wird. Ci possiamo chiedere quale sarà l'utilità di quella raccomandazione del Parlamento e possiamo supporre che il Consiglio ne prenderà atto. Man kann nur annehmen, dass es bestimmte Vereinbarungen zwischen den Vermögensverwaltern und den Vertreibern dieser Kapitalanlagen gibt. Possiamo solo supporre che esistano degli accordi tra le società di gestione delle attività finanziarie e i distributori delle stesse.
  • vermuten
    Daher können wir vermuten, dass sich dieses Thema hinziehen wird. Possiamo pertanto supporre che vi sarà un ritardo. Es ist infam, dies als Grund für seine Abwesenheit auch nur zu vermuten. E' vergognoso per chiunque supporre che questo sia il motivo della sua assenza. Man darf 'vermuten' - es gibt nämlich keine öffentliche Debatte darüber. Si può solo 'supporre?, perché non c'è alcun dibattito popolare in materia.
  • denken
    Man sollte denken, dass das Institut seitdem ausreichend Zeit gehabt hat, seine Tätigkeit aufzunehmen. Si potrebbe supporre che il tempo trascorso da allora sia stato sufficiente perché l'Istituto divenisse operativo.
  • glauben
    Was lässt den Ministerpräsidenten und die Regierung glauben, dass sich die Lage jetzt entspannt? Che cosa fa supporre al Primo ministro e al governo che la situazione si sbloccherà proprio adesso? All diese Ereignisse lassen uns glauben, dass die Gefahren aufgrund des Klimawandels und der globalen Erwärmung zunehmen. Tutto fa supporre che il rischio aumenterà a causa dei cambiamenti climatici e del riscaldamento globale. Auf längere Sicht geht sie auch auf Kosten der Demokratie, da die Menschen ihren Glauben an das demokratische System verlieren, wenn sie vom Arbeitsmarkt ausgeschlossen werden. È ragionevole supporre che finirà per costarci anche in termini di democrazia, perché gli esclusi dal mercato del lavoro perderanno ogni fiducia nel sistema democratico.
  • halten
  • mutmaßen
  • unterstellenWir wollen hier nichts unterstellen; deshalb haben wir diesbezüglich auch nichts in die Entschließung aufgenommen. Qui non vogliamo supporre nulla; perciò non abbiamo recepito nulla al riguardo nella risoluzione.
  • vermeinen
  • voraussetzen
    Man muß ja doch voraussetzen, daß Mitglieder, die an einem einstimmigen Bericht teilgenommen haben, nicht geschlafen haben, sondern dahinter stehen. Sarebbe lecito supporre che i deputati che hanno approvato una relazione all'unanimità non stessero dormendo in sala, ma che la appoggiassero davvero.
  • vorsehen

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja