Sanan venere käännös italia-saksa
- VenusdieUnsere Herangehensweise ist nicht naiv; sie ist nicht vergleichbar mit der Sanftmut der Venus gegen die Stärke des Mars, wie hier angemerkt wurde. Il nostro approccio non è ingenuo: non è, come è stato detto, la morbidezza di Venere contro la forza di Marte. Meine sehr verehrten Damen und Herren Abgeordneten, wir Europäer stammen nicht von der Venus, wie ein Zeitgenosse glauben machen will. Onorevoli deputati, noi europei non veniamo da Venere, come vuol far credere qualcuno. Ich beziehe mich auf einen Artikel im deutschen Magazin Focus, mit einem abgeänderten Bild der Venus von Milo; ich beziehe mich auf Artikel im Internet, welche die Akropolis als Ruine beschreiben. Mi riferisco a un articolo apparso nella rivista tedesca Focus che riporta una foto manipolata della venere di Milo, e ad articoli apparsi su Internet che descrivono l'acropoli come un rudere.