Sanan contratto käännös italia-tsekki
- dohodaŽádná smlouva, dohoda či společnost bez spravedlnosti není udržitelná. Nessun contratto, nessun accordo e nessuna società è sostenibile in assenza di giustizia. Pokud má jedna strana výhodu, toto musí být zohledněno ve způsobu, jakým je dohoda navržena, a musí být vytvořen vzorec, který slabší stranu posílí. Qualora una parte sia avvantaggiata, si deve tener conto della situazione in fase di stesura del contratto ed è necessario concepire una formula che rafforzi la parte più debole.
- smlouvaTato smlouva nebyla zveřejněna. Quel contratto non è stato reso pubblico. Mezi zemědělci a EU by měla být uzavřena opravdová smlouva. Deve esserci un contratto vero e proprio tra gli agricoltori e l'Unione europea. Žádná smlouva, dohoda či společnost bez spravedlnosti není udržitelná. Nessun contratto, nessun accordo e nessuna società è sostenibile in assenza di giustizia.
- kontrakt
- shoda