TV-ohjelmatReseptitVaihtoautotTietovisatHoroskooppiViihdeBlogit

Sanan bastante käännös portugali-hollanti

  • veel
    Ik vrees dat het nog veel erger wordt. Mas a situação ainda irá piorar bastante. Daar staan de zaken nog veel slechter. Aí a questão é bastante mais grave.De softwareproducenten vragen veel geld voor wat ze aanbieden. Por um lado, as soluções são bastante dispendiosas.
  • aardig
    Dit gemeenschappelijk optreden geeft toch een aardige aanzet daartoe. A presente Acção Comum fornece, na realidade, um impulso bastante bom nesse sentido. Ik vind dat voor alle amendementen toch aardige compromissen zijn gevonden. Penso terem sido encontrados compromissos bastante satisfatórios em relação a todas as alterações. Wat dat betreft heeft de Commissie het allemaal heel aardig begrepen. As ideias da Comissão quanto a esse aspecto são bastante acertadas.
  • genoeg
    Ik denk dat het werk lastig genoeg is. Creio que a tarefa é bastante difícil. Mijnheer de Voorzitter, de aankondiging vorige week was al kwalijk genoeg. Senhor Presidente, o anúncio feito a semana passada foi bastante mau.Dit zegt genoeg over wat voor hen belangrijk is. Isso é bastante revelador do que está em causa aqui.
  • nogal
    Dat is een nogal controversieel onderwerp. Esta é uma questão bastante controversa. Dit is een nogal onsmakelijk verhaal. Foi um episódio bastante deplorável. De gewoonten lopen blijkbaar ook nogal uiteen. Aparentemente, os costumes também divergem bastante.
  • tamelijk
    Dus dat ziet er tamelijk veelbelovend uit. Por isso, tudo parece bastante encorajador. Het is een tamelijk buitengewone situatie. Trata-se de uma situação bastante fora do normal. De basisvoorwaarde is al tamelijk verontrustend. As condições de base são bastante preocupantes.
  • best
    Achter deze dialoog gaan nog best heel moeilijke onderwerpen schuil. Há algumas questões bastante difíceis por detrás deste diálogo. Beste collega's, u weet allemaal wat de consensus van Washington is. En die vond u geweldig. Caros Colegas, todos conhecem o Consenso de Washington: os senhores apreciaram-no bastante. Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, beste mijnheer Monti, u had een heel ondankbare taak. Senhor Presidente, Senhor Comissário, o senhor Comissário Monti foi incumbido de uma tarefa bastante ingrata.
  • heel watWe hebben al heel wat verwezenlijkt. Já conseguimos fazer bastante neste campo. Latijns-Amerika doet in feite heel wat. A América Latina está, efectivamente, a fazer bastante.We hebben tot nu toe heel wat gedaan in Europa. Registámos bastantes progressos na Europa até à data.
  • vaak
    Ik ben blij dat ik de gelegenheid krijg om terug te komen op een onderwerp dat al vaak aan de orde is geweest. Regozijo-me com a oportunidade de voltar a um assunto já bastante repisado.
  • voldoende
    Die informatie is dan helaas niet voldoende. O nível de informação é bastante insuficiente. Maar het is natuurlijk niet voldoende. Mas isso não é, obviamente, o bastante.Als dit gebeurt, zal DCM zich voldoende snel uit de markt prijzen. Se isto for feito, o DCM será eliminado com bastante rapidez.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja