ReseptitTietovisatTV-ohjelmatVaihtoautotViihdeBlogitHoroskooppi

Sanan rigoroso käännös portugali-hollanti

  • rigoureus
    De rapportage die ons vandaag wordt voorgelegd is rigoureus en objectief. O trabalho que nos é apresentado hoje é rigoroso e é objectivo.
  • diepgaand
    Om af te sluiten wil ik graag zeggen dat we willen dat er een diepgaand onderzoek wordt uitgevoerd. Het Parlement heeft daar al om verzocht. Para terminar, queria dizer que queremos que haja de facto um inquérito rigoroso, conforme o Parlamento já exigiu. De Commissie begrijpt en is het volledig eens met de wens van het Parlement om ook de eigen middelen van de Gemeenschap aan heel diepgaande controle te onderwerpen. A Comissão compreende a preocupação do Parlamento e subscreve inteiramente que os recursos próprios da Comunidade sejam submetidos a um controlo mais rigoroso. De Commissie moet dus een diepgaand onderzoek verrichten naar de wijze waarop de media in de lidstaten en de kandidaatlanden functioneren. Por conseguinte, a Comissão deveria proceder a um levantamento rigoroso da situação dos meios de comunicação social existente em cada um dos países candidatos e nos diferentes Estados-Membros.
  • exactHet is een nauwkeurig, duidelijk en zeer concreet verslag dat ons exact op de hoogte stelt van de uitvoering van de begroting. É um relatório rigoroso, claro e muito concreto, que nos fornece informações precisas sobre como foi executado o orçamento.
  • grondig
    Daarom herhaal ik dat de controles aan de grenzen grondiger moeten zijn. A este propósito, reafirmo que os controlos nas fronteiras devem ser mais rigorosos. De bewering dat geen grondige onderzoeken zouden zijn uitgevoerd, is fout. Não é correcta a afirmação segundo a qual os estudos efectuados não foram rigorosos. Dat zegt mevrouw Ayala, die ik graag wil gelukwensen met haar grondige en duidelijke verslag. Assim o afirma a senhora deputada Ayala, a quem quero felicitar pelo seu relatório sério e rigoroso.
  • meedogenloos
  • moeilijk
    Het is overigens moeilijk precieze cijfers te krijgen - daar is hier al vaker op gewezen. Os dados rigorosos são difíceis de obter, como já aqui, aliás, foi realçado profusamente. Wij zijn van mening dat het daardoor voor dit Parlement en mijn commissie veel moeilijker is om de begroting adequaat en nauwgezet te controleren. Consideramos que isso torna muito mais difícil um controlo orçamental adequado e rigoroso por parte deste Parlamento e da minha comissão. Ons veiligheidssysteem is zo streng dat het moeilijk is hier onze burgers zonder kwade bedoelingen binnen te krijgen. O sistema de segurança que aqui temos é de tal modo rigoroso que nós próprios chegamos a ter dificuldades em facultar a entrada aos nossos cidadãos que têm vontade de aqui vir.
  • precies
    Ik ga streng optreden en sprekers precies na één minuut onderbreken. Vamos ser muito rigorosos e vamos retirar a palavra aos oradores assim que decorrer um minuto. Iedereen weet hoe we dan zouden zijn. Precies daarom hebben we voor het waterbeleid een strak tijdschema nodig. É nesta perspectiva que, precisamente na política da água, necessitamos de um calendário rigoroso. Dat is nog altijd 2,7 miljard te veel, maar we moeten eerlijkheidshalve wel precies zijn op dit punt. Reconheço que se trata sempre de 2,7 mil milhões de euros a mais, mas devemos ser rigorosos, a bem da honestidade.
  • zwaar
    Het Europees Parlement amendeerde deze vereiste, die het veel te zwaar achtte, en stelde een meer praktische procedure voor. O Parlamento Europeu introduziu uma alteração a este requisito, que considerou demasiado rigoroso, tendo proposto um procedimento mais prático. Als we immers kijken naar het lot van de miljoenen burgers die zwaar te lijden hebben onder deze strenge winter, is kalmte niet op zijn plaats. Porque, quando consideramos a situação grave de milhões de cidadãos na Europa sofrendo neste Inverno rigoroso, não podemos estar calmos! Betreft: "Actie voor de democratie" - Federale Republiek Joegoslavië Deze winter is een van de strengste van de laatste decennia en heeft een groot aantal Europese landen zeer zwaar getroffen. Objecto: "Energia para a Democracia " República Federal da Jugoslávia O presente Inverno é um dos mais rigorosos das últimas décadas dado que atingiu severamente bastantes países europeus.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja