TV-ohjelmatHoroskooppiReseptitVaihtoautotBlogitViihdeTietovisat

Sanan tirar käännös portugali-suomi

  • vetääKysynkin, milloin komissio aikoo vetää johtopäätöksiä näistä luvuista? Questão: quando irá tirar conclusões deste número? Nyt tehtävä on annettu uudelle miehelle, ja mattoa yritetään jo vetää hänen jalkojensa alta. Agora temos um novo homem e já estão a tentar tirar-lhe o tapete de debaixo dos pés. Olisin toivonut, että meillä olisi ollut rohkeutta todeta tämä riski ja vetää siitä tarvittavat johtopäätökset. Gostaria que tivéssemos tido a coragem de dizer que existia um risco e de tirar as necessárias conclusões.
  • ottaaEU ottaa köyhiltä ja antaa rikkaille. A UE está a tirar aos pobres e a dar aos ricos. Mitä avunantajamaat voivat ottaa tästä opiksi? Que lições deverão tirar daqui os países doadores? Tästä toteamuksesta täytyy kuitenkin ottaa huomioon kaikki seuraukset. Mas desta constatação devem tirar-se todas as consequências.
  • ottaa poisMeidän on annettava enemmän. Emme saa ottaa pois köyhemmiltä mailta tuhoisalla ja niitä vaurioittavalla tavalla. Não devemos tirar proveito dos países mais pobres de maneiras destrutivas e debilitantes. Emme siis voi omaa uskottavuuttamme heikentämättä ottaa pois vasemmalla kädellä sitä, minkä oikealla kädellä annoimme. Por conseguinte, se não queremos ver reduzida a nossa própria credibilidade, não podemos tirar com a mão esquerda o que demos com a direita. Sanoin jo toissapäivänä tässä täysistunnossa, että neuvosto ei voi toisella kädellä muodostaa ohjelmia ja toisella kädellä ottaa pois keinoja. Disse já anteontem neste plenário que o Conselho não pode dar com uma mão os programas e tirar com a outra os meios.
  • poistaa. – Emme pysty emmekä halua lisätä mitään Kairossa vahvistettuun kansainväliseen sopimukseen tai poistaa siitä mitään. Não podemos nem queremos acrescentar ou tirar nada ao consenso do Cairo, internacionalmente estabelecido. EU voisi kuitenkin poistaa Kansan mujahedin -järjestölle annetun lainsuojattoman terroristijärjestön leiman. Contudo, a única coisa que a UE poderá fazer é tirar o rótulo de marginais e terroristas aos Mujahedin do Povo do Irão. Olkoon niin, mutta eikö meidän pitäisi ensiksi poistaa malka omasta silmästämme ennen kuin etsimme rikkaa toisen silmästä? Está certo! Mas antes de procurarmos o cisco que está no olho dos nossos vizinhos, não deveríamos tirar a trave que está no nosso?
  • viedäKuinka ihminen voi viedä jotain sellaista, joka ei kuulu hänelle? Como é possível tirar algo que não é nosso? Mielestäni kenelläkään ei ole oikeutta viedä toisen ihmisen henkeä. Penso que ninguém tem o direito de tirar a vida a outro ser humano. Emme saisi antaa jotain yhdellä ja viedä sitä pois toisella kädellä. Não devemos dar com uma mão e tirar com a outra.
  • juoksuttaa
  • kiskaistaKiskaise käynnistysnarusta kunnolla hyvä mies! Eihän se muuten lähde käyntiin.
  • kiskoa
  • laskea
  • nykäistäNykäisin oven auki.Tykki laukaistaan nykäisemällä narusta.nykäisi hihasta
  • ottaa pois nostaa
  • riistääMaanviljelijöiltä ei pidä riistää ainoatakaan ecua! Não se deverá tirar um único ecu aos agricultores! Euroopan unionin ei pidä riistää köyhiltä mailta sitä, mitä se on jo niille myöntänyt toisten toimien kautta. A União não deve tirar aos países pobres com uma mão o que lhes dá com a outra. Kenelläkään ei ole oikeutta riistää toisen henkeä, ei kenelläkään, enkä koskaan tule puolustamaan ketään niin tehnyttä. Ninguém tem o direito de tirar a vida a outrem, ninguém tem esse direito e não vou defender os que o fazem.
  • siirtääMeillä on velvollisuus siirtää kansalaisemme ja EU:ssa laillisesti oleskelevat leiristä. Vamos ter de retirar os nossos cidadãos e residentes do campo. Jos haluamme siirtää liikenteen pois maanteiltä, tarvitsemme kilpailukykyisen rautatieinfrastruktuurin, jolle sen voi siirtää. Se queremos tirar o trânsito das estradas, temos de dispor de infra-estruturas ferroviárias competitivas para tal, não há alternativa a esta premissa. Etenkään tässä vaiheessa ei ole mitään syytä viedä kansallisilta sääntelijöiltä valtikkaa kädestä ja siirtää päätöksentekovaltuuksia komissiolle. Sobretudo nesta fase do processo, não há qualquer motivo para tirar as rédeas aos reguladores nacionais bem sucedidos e transferir para a Comissão a competência decisória.
  • viedä pois
  • viedä ulos

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja