BlogitTietovisatTV-ohjelmatReseptitViihdeHoroskooppiVaihtoautot

Sanan que käännös portugali-tsekki

  • který
  • jakýJakým způsobem rozdělíme daňové břemeno? Como é que vamos distribuir a carga fiscal?
  • jenž
  • že
  • coMěli bychom zjistit, co se stalo. Devemos investigar o que aconteceu. Pokud se tak stane, co bude následovat potom? Se isso acontecer, o que virá a seguir? Co podle nás znamená new deal? O que é para nós um "new deal"?
  • jehož
  • jemužTo je ten konflikt, jemuž čelíme. É esse o conflito que enfrentamos. Odkazují tím na polského občana, jemuž bylo 42 let a který byl unesen. Refiro-me a um cidadão polaco de 42 anos que foi raptado. Historie není záhadný osud, jemuž lidé jen přihlížejí. A História não é um fado misterioso que está predestinado para os povos.
  • kohoNa koho se mohu jako občanka obrátit? A quem posso eu recorrer como cidadão? Koho by měl spotřebitel žádat o informace? A quem é que o consumidor deve pedir informação? Řecko bude potřebovat pomoc - ale od koho? A Grécia vai precisar que caucionem a sua dívida - mas quem o fará?
  • komuKomu chceme novou strategií přinést užitek? Quem queremos que beneficie com a estratégia? Určená komu a za jakým účelem? Dirigida a quem e com que objectivo? Ale víme, komu může tato porucha prospět a komu může uškodit. Sabemos, contudo, que m fica a ganhar com esta avaria e quem fica a perder.
  • kteréhoBuďte prostředníkem změny, kterého potřebujeme. Seja a agente de mudança de que necessitamos. Takový obsah měla zpráva ředitele, kterého jsem do oblasti vyslala. Isto é também o que o meu director me relatou. Řecko je příkladem, ze kterého se Evropa musí poučit. A Grécia é um exemplo que deve servir de lição para a Europa.
  • kteříDěkujeme těm, kteří na ní pracovali. Todavia, permitam-me que faça uma reformulação. kteří možná budou chtít říci, že na tom nezáleží. quem diga que isso não interessa. Byl jsem jedním z poslanců, kteří se hlasování zdrželi. Eu fui um dos eurodeputados que se abstiveram.
  • kvůliJeště jednu věc nakonec, kvůli které to stojí za to. Um último ponto, pelo que possa valer. Kvůli tomuto aspektu si dělám obzvlášť velké starosti. É um aspecto que me preocupa especialmente. Hovořím o těchto skutečnostech kvůli válce v Gruzii. É a guerra na Geórgia que me faz evocar estes factos.
  • než

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja