HoroskooppiVaihtoautotReseptitBlogitViihdeTV-ohjelmatTietovisat

Sanan dénoncer käännös ranska-hollanti

  • afkeuren
    Met alle respect voor mijn gewaardeerde collega's moet ik deze niet-constructieve houding afkeuren. Avec tout le respect dû à mes éminents collègues, je dois dénoncer cette attitude non constructive. Bovendien wil ik de handel in wapens en munitie met georganiseerde bendes en paramilitaire facties categorisch afkeuren. En outre, je voudrais dénoncer catégoriquement le commerce d'armes et de munitions avec des bandes organisées et des groupements paramilitaires. Het is een teken van volwassenheid van een natie als zij haar verleden onder ogen kan zien en datgene in haar geschiedenis dat afgekeurd moet worden, kan afkeuren. La maturité d'une nation se mesure à sa capacité d'affronter son passé et de dénoncer ce qui doit l'être dans son histoire.
  • aan de kaak stellenWe moeten de feiten onder ogen zien en aan de kaak stellen. Il nous faut regarder la vérité en face et la dénoncer. Dat soort dingen moeten wij beschermen en de andere dingen moeten wij aan de kaak stellen. Nous nous devons de protéger ce genre de choses et de dénoncer les autres pratiques.
  • aan het licht brengen
  • aanbrengen
  • aangeven
    Dus zou hij zichzelf ook moeten aangeven. Il s'est rendu condamnable. Il doit donc lui-même se dénoncer. Als we serieus willen zijn, dan moeten we ook de lacunes en beperkingen van dit plan aangeven. Il convient cependant de dénoncer aussi les lacunes et les limites de ce projet. Als u de arts, ouder of docent bent van een homoseksueel, moet u hem of haar bij de politie aangeven, of er hangt u een gevangenisstraf boven het hoofd. Si vous êtes le médecin, le parent, ou l'enseignant d'un homosexuel, vous devez le dénoncer à la police, sous peine d'aller en prison.
  • aanklagen
    Alleen ons Parlement schijnt dit te willen aanklagen. Seul notre Parlement semble vouloir la dénoncer. Het is een schande en dit moeten we publiekelijk blijven aanklagen. C'est un scandale que nous devons dénoncer publiquement. Maar wij moeten verder gaan en de fanatieke fundamentalisten en hun leiders ondubbelzinnig aanklagen, want zij zijn de echte daders en aanstichters van deze golf van terreur. Mais il faut aller au-delà et dénoncer sans ambiguïté les intégristes fanatisés et leurs chefs, qui sont les véritables auteurs et inspirateurs de cette vague de terreur.
  • afraden
  • beschuldigen
    Laten we onze kritiek dus baseren op feiten en de Chinezen niet oneerlijk beschuldigen. Par conséquent, fondons nos critiques sur des faits, au lieu de dénoncer injustement les Chinois.
  • blootleggen
  • klikken
  • opzeggen
  • verbieden
  • verklikken
    Om onnaspeurbare redenen is de Commissie op het onzalige idee gekomen om voor het eerst in de geschiedenis tot wet te verheffen dat men zichzelf moet verklikken. Pour des raisons inconnues, l'âme du monde est descendue sur la Commission pour inscrire pour la première fois dans un ordre juridique le principe qui veut qu'on doive se dénoncer soi-même.
  • zichtbaar maken

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja