Sanan incessant käännös ranska-saksa
- endlos
- unablässigDer Irak ist demnach zum Glück weitaus mehr als lediglich ein höchst deprimierender Schauplatz unablässiger grausamer Terroranschläge. Heureusement, l’Irak n’est donc pas uniquement la scène déprimante d’incessants et effroyables attentats terroristes. Wir müssen der Regierung des Sudan die Stirn bieten und dürfen nicht länger hinnehmen, dass sie in orwellscher Manier unablässig die Geschehnisse in ihrem Land leugnet. Nous devons demander des explications au gouvernement soudanais et faire cesser son incessant déni orwellien de ce qui se passe dans son pays. Unser Dank gilt auch der ehemaligen belgischen Ratspräsidentschaft für deren unablässige Bemühungen, die Schaffung eines einheitlichen Patentschutzes voranzutreiben. Je voudrais aussi exprimer notre gratitude envers la Présidence belge pour ses efforts incessants dans l'avancement de la création d'une protection unitaire par brevet.
- unaufhörlichSie wissen, dass die Europäische Union unaufhörlich gegen die Todesstrafe kämpft. Vous savez que le combat de l'Union européenne contre la peine de mort est un combat incessant.
- ununterbrochen