TietovisatHoroskooppiTV-ohjelmatReseptitBlogitVaihtoautotViihde

Sanan prévoir käännös ranska-suomi

  • ennustaaOlkaamme realistisia ja yrittäkäämme ennustaa seuraavaa siirtoa. Soyons réalistes et essayons de prévoir leur prochaine initiative. En voi nyt tällä hetkellä ennustaa sitä tarkkaan. Pour l'instant, je ne peux cependant rien prévoir de précis. komission jäsen. - (DE) Arvoisa puhemies, yrittäkäämme ennustaa mihin kaasumarkkinat ovat menossa. Madame la Présidente, essayons de prévoir l'évolution du marché du gaz.
  • aikoa
  • kaavaillaVenäjä kaavaili tekosaarta Porkkalan edustalle. (viisykkonen.fiItävalta estää EU:n kaavailemat siirtolaisten meripelastusoperaatiot Välimerellä (kansalainen.fi
  • aavistaaTämä ei varmastikaan ole uudistukselle otollisin ajankohta, mutta kukaan täällä ei osannut aavistaa, että uudistus epäonnistuisi näin surkeasti. Ce n'est certainement pas le bon moment pour ce type de réforme, mais personne ici n'aurait pu prévoir que cette réforme allait échouer aussi lamentablement. Ruoppaaminen tapahtuu nimittäin täysin sääntöjen mukaan, eivätkä viranomaiset voineet missään vaiheessa aavistaa, että ruoppausmassa sisältäisi kyseistä myrkkyä. Cela parce que le dragage est entièrement couvert par une licence, et les autorités n’auraient en aucun moment pu prévoir que ce poison se trouvait dans les déblais de dragage. Eläimillä on kyky aavistaa vaara ennen ihmistä
  • ennakoidaVoisitteko ennakoida tällaisen järjestelyn sisällyttämistä ehdotuksiinne? Pouvez-vous prévoir cela dans vos propositions ? Myös joidenkin sanamuotojen seurauksia on ollut vaikea ennakoida. Les conséquences de certains passages étaient par ailleurs difficiles à prévoir. Mielestäni me olisimme itse asiassa voineet ennakoida, mitä Ukrainassa tapahtui. À mon avis, nous aurions en réalité pu prévoir ce qui vient de se passer avec l'Ukraine.
  • esikatsella
  • kuvitellaOn vaikea kuvitella, milloin näin tapahtuu, mutta yhtä vaikea on kuvitella Euroopan unionia ilman Bosnia ja Hertsegovinaa. Il est difficile de prévoir quand cela se produira, mais il est tout aussi difficile d’imaginer une Union sans ce pays. Voisimmeko kuvitella esimerkiksi opetuksen alalla, että opettajia vaadittaisiin luovuttamaan puolet palkastaan julkisen koulutuspalvelun maksamiseksi. Si des États estiment que la politique culturelle demande, par exemple, la gratuité d'accès aux oeuvres, c'est à eux de prévoir les moyens nécessaires, ce n'est pas aux auteurs à payer la note. Neuvoston puheenjohtajan vastaus oli minulle pettymys, koska hän niin kärkevästi kiirehti sanomaan, että hän ei osaa kuvitella, milloin tämä raportti saadaan aikaan. Nous en sommes malheureusement à un point tel que je ne peux prévoir, à l'heure actuelle, si et quand le Conseil pourra approuver la proposition de la Commission.
  • meinataMitä se meinaa?Meinasin kuolla.
  • nähdä ennakolta
  • nähdä ennalta
  • nähdä mielessään
  • odottaaYhteisen rahan käytännön vaikutukset ja symboliarvo ovat osoittautuneet jopa suuremmiksi kuin etukäteen osattiin odottaa. La force réelle et la force symbolique de tout cela sont encore plus grandes que ce que l’on pouvait prévoir. On mahdollista odottaa myös, että ehdotuksella olisi myönteinen vaikutus työllisyyteen sekä pieniin ja keskisuuriin yrityksiin. Il est également possible de prévoir que la proposition ait des effets positifs sur les petites et moyennes entreprises. odottaa kirjettä
  • otaksuaHiili, jonka otaksutaan olevan kemiallisesti puhdasta.
  • pyrkiäNiissä ei pidä pyrkiä vain vapaakauppa-alueen perustamiseen, vaan vaikutusten pitää olla pysyviä. Ils ne doivent pas se contenter d'établir une zone de libre-échange, mais en prévoir aussi les effets durables.
  • suunnitellaLisäksi on välttämätöntä suunnitella yksilöllistetty ja erityinen budjettikohta. Par ailleurs, il reste indispensable de prévoir une ligne budgétaire individualisée et spécifique. Sitä ei voi suunnitella; me emme voi asettaa siihen mitään tavoitteita. Nous ne pouvons le prévoir, nous ne pouvons nous fixer aucun objectif. Ensimmäinen koskee tarvetta suunnitella keskipitkän ja pitkän aikavälin toimia. Premièrement, il faut prévoir des actions à moyen et à long terme.
  • tietää ennalta
  • varautuaValitettavasti en osannut ajoissa varautua liikenneruuhkiin. Malheureusement, je n'ai pas pu prévoir à temps à quel point les routes allaient être encombrées. Katsomme, että on hyvin tärkeää varautua tuleviin velvoitteisiin siirtämällä varoja sivuun jo etukäteen. Nous pensons qu'il est fondamental de prévoir les obligations futures en gardant des actifs en réserve. Toivon myös, että tähän voidaan varautua tämän talousarviomenettelyn yhteydessä. J'espère également que nous pourrons prévoir cela dans le budget au cours de l'actuelle procédure budgétaire.
  • visioida

Synonyymit

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja