ReseptitVaihtoautotBlogitTietovisatTV-ohjelmatViihdeHoroskooppi

Sanan mettre käännös ranska-tanska

  • læggeVi må lægge særlig vægt på livsstil. Ca. Nous devons mettre l'accent sur le mode de vie. Vi kan ikke lægge pres på medlemsstaterne. Nous ne pouvons pas mettre nos États membres sous pression. Men målet er at fastlægge lovgivningen. Mais le but est de mettre en place une législation.
  • stilleHvilke instrumenter kan EU stille til rådighed? Quels outils peut-on mettre à disposition? Vi er nødt til at stille selskaberne til ansvar. Nous devons mettre les entreprises face à leurs responsabilités. Vi behøver heller ikke at stille vort lys under en skæppe. Il n'est pas nécessaire de mettre notre lumière sous le boisseau.
  • anbringeDet er nu, at tiden er inde til at anbringe vinsektoren på det rette spor, et spor, der kan føre til nye succeser. Il est temps de mettre notre secteur vitivinicole sur la voie de nouveaux succès. Lette at anbringe og ikke særlig dyre er minerne en tilbagevendende trussel lang tid efter, at kampene er indstillet. Faciles à mettre en œuvre, peu coûteuses, les mines représentent une menace récurrente bien après l’arrêt des combats. Disse to overvejelser skal anbringes i en algebraisk formel. Det overlader jeg gerne til tjenestemændene. Il faut mettre ces deux considérations dans une formule algébrique. Je laisse volontiers ce travail aux fonctionnaires.
  • anlæggeVi må gennemføre foranstaltninger, der gør det muligt for Belarus at anlægge en kurs mod demokrati. Nous devons mettre en œuvre des mesures permettant à la Biélorussie de trouver une voie vers la démocratie. Vi skal i stedet anlægge en vedholdende og konstant tilgang til at omsætte disse koncepter til virkelighed. Nous ferions mieux d'adopter une attitude durable et permanente afin de mettre en œuvre ces nouveaux concepts. Parlamentet skal anlægge en mere håndfast holdning i kampen for at standse ukontrolleret rydning. Le Parlement européen doit adopter une position plus ferme dans ses efforts pour mettre un terme au défrichement non contrôlé.
  • ansætte
  • antageDet kan endda antages, at denne praksis under visse omstændigheder kan have en negativ effekt på medlemsstaternes suverænitet. On peut même émettre l’hypothèse selon laquelle, dans certaines circonstances, ce précédent pourrait avoir un impact négatif sur la souveraineté des États membres.
  • begyndeMen jeg begynder nu med et kritikpunkt vedrørende ØMU'en. Mais je voudrais maintenant commencer par émettre une critique à propos de l'UEM. De skal nu begynde at omsætte ordene i praksis. Maintenant vous devez commencer à le mettre en pratique. Hvordan kan vi pludselig begynde at tro på, hvad De siger? Comment pourrions-nous nous mettre subitement à croire ce que vous dites?
  • beskikkeJeg henstiller til, at De først beskikker Deres hus. Je propose que vous commenciez par mettre de l’ordre dans votre Parlement.
  • bringeDenne politik skal bringes til ophør. Il convient de mettre un terme à cette politique. En sådan straffrihed skal bringes til ophør. Il faut mettre un terme à cette impunité. Jeg synes, vi skal bringe det til ophør. Nous devons, je pense, mettre un terme à cette situation.
  • bære
  • dække
  • formulereFormålet med parlamenter er at formulere en politik, at gennemføre og føre tilsyn med gennemførelsen og at gøre rede for pengene. Les parlements sont là pour définir les politiques, mettre en œuvre et contrôler la mise en œuvre de la politique et rendre des comptes sur l’utilisation des fonds. Jeg finder det fornuftigt og velbegrundet, at der formuleres en harmoniseret EU-strategi for havmiljøet. Je crois qu'il est approprié de mettre en place une stratégie marine européenne harmonisée; la nécessité d'une telle stratégie n'est plus à démontrer. Kan De formulere den tekst, De ønsker at sætte under afstemning, helt præcist, således at de andre kolleger forstår det ordentligt? Pour que les autres collègues comprennent bien, pouvez-vous formuler très précisément le texte que vous voulez mettre au vote?
  • iføre sig
  • placereTiden er inde til at holde op med at placere skyld. Il est temps de mettre ces accusations de côté. For det første skal undervisning og uddannelse placeres centralt i vores strategi. Tout d'abord, mettre l'éducation et la formation au cœur de notre stratégie. Det er dog ikke lykkedes os at få besluttet, hvor fødevareagenturet skal placeres, fordi vetoretten er blevet anvendt. Pourtant, nous ne sommes pas parvenus à nous mettre d'accord su le siège de l'autorité européenne pour la sécurité alimentaire parce que ce droit de veto a été utilisé.
  • satDet er det, vi skal have sat en stopper for. Nous devons mettre un terme à cette situation. Det er på tide at få sat en stopper for dette. Il est temps de mettre fin à cela. Det er en skandale, som der vil blive sat en stopper for. Nous allons mettre un terme à cette pratique proprement scandaleuse.
  • satseDet er det, man skal satse på. Voilà sur quoi il faudrait mettre l'accent. Vi skal også satse på alternative transportformer. Nous devons aussi mettre nos espoirs dans des formes alternatives de transport. Vi skal med andre ord satse på de unge og på uddannelse i skolerne. En d’autres termes, nous devons mettre l’accent sur les jeunes et sur la formation dans les écoles.
  • sendeEuropa-Parlamentet må udsende et klart signal. Le Parlement européen doit émettre un signal explicite. Det er et forkert signal at sende, at vi endnu en gang vil udskyde forbuddet. Postposer une nouvelle fois l'interdiction, c'est émettre un signal erroné. Derfor mener jeg, at Parlamentet skal sende et meget stærkt signal i den retning. C'est la raison pour laquelle je pense que le Parlement doit émettre un signal très fort dans ce sens.
  • sætteDet betyder, at der må sættes en stopper for unfair statsstøtte. Cela signifie que nous devons mettre fin aux aides d'État déloyales. Det skal vi sætte en stopper for. Nous devons y mettre un terme. Vi vil prøve at sætte en stopper for den slags. Nous allons essayer de mettre un terme à cela.
  • tageNu skal der tages fat på arbejdet. Il est temps maintenant de se mettre au travail. Jeg vil gerne tage fat på to punkter. Je voudrais émettre deux suggestions. Der glemte De at tage vadmelsdragten på. Là, vous avez oublié de mettre la robe de bure.
  • tage på

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja