Sanan förklädnad käännös ruotsi-portugali
- disfarceIntensifica-se a cooperação da UE e da NATO sob o disfarce de missões militares, forças policiais e judiciárias supostamente não militares. Samarbetet mellan EU och Nato trappas upp under förklädnad av militära uppdrag, förment civila poliskårer och ordningsstyrkor.Mas, infelizmente, vemos muitos dos aviões substituídos - os quais, frequentemente, têm mais de 20 anos - a operar no espaço europeu sob um novo disfarce e sob outras bandeiras. Dessvärre ser man många av de borttagna flygplanen - ofta 20 år gamla - i ny förklädnad och i trafik inom det europeiska området under andra flagg.