ReseptitHoroskooppiViihdeBlogitTietovisatVaihtoautotTV-ohjelmat

Sanan dela käännös ruotsi-saksa

  • teilen
    Wenn man also seinen Reichtum teilen würde, liefe man Gefahr, auch den Mangel zu teilen. Om man vill dela en rikedom riskerar man också att få dela fattigdomen.Ich kann diese Zuversicht nicht teilen. Jag kan inte dela detta förtroende.Wir dürfen das europäische Lager nicht teilen. Vi får inte dela Europa i två läger.
  • aufteilen
    Aber was heißt schon, unter uns aufteilen? Nåja, dela och dela, det är bara ett sätt att uttrycka sig.Die Last dieser Investition müssen wir aufteilen. Vi måste dela ansvaret för denna investering.Es gäbe einen einzigen Sprecher, und die Dinge ließen sich leichter aufteilen. Det skulle då bara finnas en enda talare och det skulle bli enklare att dela informationen.
  • austeilenIch möchte nach dieser Vorbemerkung aber auch einige Blumen austeilen. Efter denna inledande kommentar skulle jag emellertid också vilja dela ut några blommor.Wir fragen uns, ob das Ministerkollegium dann ebenfalls öffentliche Ohrfeigen austeilen wird. Det vi frågar oss är om ministerrådet kommer att dela ut en offentlig örfil även i det fallet.Heute Geschenke austeilen, den Menschen vermeintlich Gutes tun und sich dafür feiern lassen, dass man sich von der sozialen Seite her sehr gönnerhaft benimmt, ist die falsche Politik. Att dela ut presenter i dag, med föresatsen att hjälpa människor och sedan hyllas för att man agerar som en generös social välgörare, är en felaktig politik.
  • separierenDie Idee, die Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP) nach diesen Regionen zu separieren, ist angesichts der unterschiedlichen Probleme dieser Regionen gerechtfertigt. Att den europeiska grannskapspolitiken (ENP) delas upp mellan de två regionerna kan motiveras av att regionernas problem är av olika slag.
  • verteilenEs scheint mir nicht nötig zu sein, sie noch einmal zu verteilen. Jag tror inte att vi behöver dela ut dem på nytt.Wir müssen, wie Herr Pirker sagt, die Lasten gerechter verteilen. Vi måste, som Pirker säger, dela på bördorna.Es war die fast schon übliche Geschichte, Preise an Mitgliedstaaten zu verteilen. Det var den ganska vanliga historien om att dela ut priser till medlemsstaterna.
  • absondern
  • auseinanderfallen
  • dividieren
  • einteilen
    Im Grunde kann man diese Abänderungsanträge in zwei Gruppen einteilen. I grunden kan man dela in dessa ändringsförslag i två grupper.Was die Änderungsanträge betrifft, so möchte ich diese in vier Kategorien einteilen: Beträffande ändringsförslagen, vill jag dela in dem i fyra grupper.Moskau will die Länder der Union in gute und schlechte Partner einteilen. Moskva har en önskan att dela upp unionens länder i goda och onda.
  • erteilenSo wie es jetzt in der Richtlinie steht, liegt es im Ermessen der Mitgliedstaaten, ob sie eine Genehmigung erteilen oder nicht. Som direktivet nu ser ut överlåts det till varje enskild medlemsstat att dela ut tillstånd eller inte.
  • scheiden
    Jetzt, da wir über die Details des Schiffbaus diskutieren werden, scheiden sich die Geister, während es auf einer übergreifenden Ebene sehr einfach ist, Einigkeit zu zeigen. När vi nu går till en mer detaljerad diskussion om skeppsbyggnation delas vattnen, för det är mycket enkelt att vara eniga på det högre planet.
  • sich trennen
  • spalten
    Meine Damen und Herren! Der Rat hat sich entschieden, die Rechtsgrundlage zu spalten. Mina damer och herrar, rådet har beslutat att dela upp den rättsliga grunden.Ohne diese werden wir diversen Gefahren und Versuchen ausgesetzt sein, uns zu spalten und auseinander zu bringen. Om vi inte gör detta kommer vi att utsättas för olika hot och försök att dela oss, att splittra oss.Das ist eine Niederlage für den Berichterstatter, denn Grundrechte sind etwas, das das Parlament nicht spalten, sondern zusammenführen sollte. Det är ett nederlag för föredraganden eftersom de grundläggande rättigheterna är något som bör förena och inte dela parlamentet.
  • teilhabenDennoch möchte ich Sie an einigen meiner Überlegungen teilhaben lassen. Jag skulle emellertid vilja dela med mig några reflektioner.Ich wollte Sie ganz kurz an zwei Fragen teilhaben lassen. Jag skulle mycket kortfattat vilja dela med mig av två frågor till ledamöterna.Ich bin heute hierher gekommen, um Sie an der europäischen Vision meines Landes teilhaben zu lassen. Syftet med att komma hit i dag är att dela Georgiens europeiska vision med er.
  • trennen
    Alle Maßnahmen, die einzelne Politikbereiche voneinander trennen, Mittel aufteilen und Rollen verteilen, werden genauso wie die letzte Strategie scheitern. Alla åtgärder som innebär att enskilda politikområden separeras från varandra, fonder delas upp och roller åtskiljs kommer att leda till samma misslyckanden som inom den senaste strategin.Es wäre daher unverständlich- ich würde sogar so weit gehen, es als politische Schizophrenie zu bezeichnen -, diese beiden Schriftstücke voneinander zu trennen. Det skulle därför vara en obegriplig handling - jag skulle vilja gå så långt som att säga politisk schizofreni - att dela upp dessa två rättsakter.In diesem Sinne ist es ein sehr positiver Schritt, der Europa auch ideologisch und politisch vereint, ohne zwischen uns neue Grenzen zu errichten, die trennen, was wir nicht trennen sollten. Detta steg, som enar Europa både ideologiskt och politiskt, utan att upprätta gränser som delar upp någonting mellan oss som vi inte får dela upp, är därför mycket positivt.
  • unterscheidendrittens die Notwendigkeit, bei Kriterien für bewährte Methoden nach obligatorischen und optionalen Kriterien zu unterscheiden und För det tredje behovet att dela upp kriteriet om bästa praxis i obligatoriska och frivilliga kriterier.
  • zuteilen

Esimerkit

  • Kan du dela brödskivan i tre lika stora bitar?
  • Vi kan väl dela på kostnaden?
  • Femton delat med tre är lika med fem.
  • Vi kan väl dela bilen mellan oss, så slipper vi köpa en helt ny bil?
  • Vi delar intresset för träning.
  • Jag förstår deras situation och delar deras bekymmer för barnens framtid.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja