ViihdeBlogitVaihtoautotReseptitHoroskooppiTietovisatTV-ohjelmat

Sanan reißen käännös saksa-englanti

  • rip
    us
    Some of these CD rips dont sound very good: what bitrate did you use?to rip a garment; to rip up a floorMy shirt ripped when it was caught on a bramble.
  • tearWe have vineyards: they tear them down. Wir haben Weinstöcke – sie reißen sie aus. A week later, a wolf really came and started to tear the sheep to pieces. Eine Woche später kam der Wolf wirklich und begann, die Schafe zu reißen. Tear down trade-fortress Europe, put an end to European theft, which is only detrimental to the income of the poor farmers in this world. Reißen Sie die Handelsfestung Europa nieder, beenden Sie den Diebstahl seitens Europas, der lediglich die Einkommensquellen der armen Bauern und Bäuerinnen auf dieser Welt versiegen lässt.
  • be
    us
    There is just one woman in town who can help us. (or, dialectally:) It is just one woman in town who can help us.The cup is on the table.When will the meeting be?
  • catch
    us
    The catch of the perpetrator was the product of a year of police work.The player made an impressive catch.Nice catch!
  • drag
    us
    I hope that Mr Barroso and Mr Verheugen will firmly resist those who are trying to drag them down into the mud. Ich hoffe, dass Herr Barroso und Herr Verheugen denjenigen unbeirrt Widerstand leisten, die sie mit in den Sumpf reißen wollen. A country hit by the financial crisis finds it more difficult to recover and could well drag other Member States into the abyss. Einem Land, das von der Finanzkrise getroffen wird, fällt es schwerer, sich zu erholen, und könnte andere Mitgliedstaaten mit in den Abgrund reißen. At last there is a wise African leader who realises that the disintegration of Africa will mercilessly drag the rest of the continent down with it. Endlich gibt es einen weisen afrikanischen Staatsmann, dem klar ist, daß der Zerfall von Zaire den Rest des Erdteils unbarmherzig mit sich abwärts reißen wird.
  • fare
    us
    Behold! A knight fares forthWe shall see how it will fare with himWe will continue to monitor how the hurricane fares against projected models
  • holiday
    us
    Today is a Wiccan holiday!I want to take a French course this summer holidaya mortgage payment holiday
  • journey
    uk
    us
    the journey to political freedommy journey of dealing with grief
  • kill
    us
    Encouraging children or young people to strap dynamite to themselves and to set out to kill others while killing themselves is deeply wicked. Kinder oder Jugendliche dazu anzuhalten, sich Sprengstoff umzubinden, um sich und andere in den Tod zu reißen, ist ein absolut niederträchtiges Vorgehen. Smoking kills more people each year than alcohol and drugs combinedHe killed the engine and turned off the headlights, but remained in the car, waiting
  • pull
    us
    Now we need to pull our socks up. Jetzt müssen wir uns am Riemen reißen. Mr Herman called on us to pull ourselves together in order to achieve a specific goal, and the reservations must not be allowed to stand in the way of everything. Nach der Aufforderung von Herrn Herman müssen wir uns am Riemen reißen, um ein bestimmtes Ziel zu erreichen, und die Bedenken dürfen nicht allem entgegenstehen. Now I am asking the Commission and the Council to pull themselves together and start to regard taxpayers' money as if it were their own. Ich fordere die Kommission und den Rat jetzt auf, sich am Riemen zu reißen und mit dem Geld der Steuerzahler so umzugehen, als wäre es ihr eigenes.
  • rupture
  • sail
    us
    Take in sail: a storm is coming.Lets go for a sail.Twenty sail were in sight.
  • scratch
    us
    Well, there is one very simplistic solution. You could say, 'seeing that all these people will not fit into our cathedral, let us knock it down and start from scratch'. Es gibt also eine sehr vereinfachende Lösung: Wir könnten sagen "Gut, da diese Leute in unserem Dom keinen Platz finden, reißen wir ihn ein und bleiben alle auf freiem Feld" . Could you please scratch my back?I dont like that new scarf because it scratches my neck.
  • snap
    us
    We took a few snaps of the old church before moving on.a ginger snapItll be a snap to get that finished.
  • snatch
    us
    He snatched up the phoneShe snatched the letter out of the secretarys handto snatch at a rope
  • strain
    us
    There is a strain of madness in her family.They say this years flu virus is a particularly virulent strain.to strain a rope; to strain the shrouds of a ship
  • travel
    us
    Soundwaves can travel through water.I’ve travelled the world.space travel
  • travelling
    us
    a travelling companion
  • tugThe police officers tugged the drunkard out of the pub.He lost his patience trying to undo his shoe-lace, but tugging it made the knot even tighter.He had a quick tug to calm himself down before his date.
  • voyage
    us
  • wrench
    us
    With a surge of adrenaline, she wrenched the car door off and pulled out the injured manBe careful not to wrench your ankle walking along those loose stones!The plumber wrenched the pipes until they came loose
  • write
    us
    The pupil wrote his name on the paperYour son has been writing on the wallMy uncle writes newspaper articles for The Herald

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja