VaihtoautotTietovisatBlogitViihdeReseptitTV-ohjelmatHoroskooppi

Sanan führung käännös saksa-italia

  • comportamentoIl suo comportamento ha rilevato un'estrema parzialità nel dirigere i lavori della commissione, tendente a difendere l'inviolabilità delle relazioni russo-tedesche. Mit seinem Verhalten offenbarte er eine ausgeprägte Voreingenommenheit bei der Führung des Ausschusses, um so die Unantastbarkeit der deutsch-russischen Beziehungen zu sichern. Sarebbe un'azione banale e stupida, un comportamento irresponsabile ancor peggiore di un crimine, un errore di percezione. Dies wäre einfallslos und dumm, es wäre unverantwortlich und schlimmer als ein Verbrechen - es wäre eine Irreführung. Per la Commissione, il mantenere un dialogo critico con l'Iran rappresenta un efficace strumento di modifica a termine del comportamento iraniano. Für die Kommission ist die Weiterführung des kritischen Dialogs mit Iran ein wirksames Instrument, das Verhalten Irans bald zu ändern.
  • direzioneAll'Unione europea occorre una direzione economica. Was in der Union fehlt, ist eine Wirtschaftsführung. Deve essere chiaramente definito a chi spetta la direzione amministrativa. Es muß klar sein, wer die administrative Führung in der Hand hat. Abbiamo bisogno di una forte direzione politica della Commissione nel suo complesso. Erforderlich ist jedoch eine starke politische Führung der Kommission in ihrer Gesamtheit.
  • amministrazioneConti dell'Amministratore e amministrazione di Mostar Buchführung des Administrators und Verwaltung von Mostar La buona amministrazione è una questione chiave nei paesi meno avanzati. Die gute Regierungsführung ist ein Kernproblem in den am wenigsten entwickelten Ländern. Inoltre nemmeno l'amministrazione interna alla Commissione è scevra di critiche. Daneben ist jedoch auch etliches an der Haushaltsführung der Kommission zu kritisieren.
  • condottaIl mio terzo insieme di osservazioni riguarda il modo in cui viene condotta la sorveglianza macroeconomica. Mein dritter Themenbereich befasst sich mit der Art der Durchführung der makroökonomischen Überwachung. Inoltre guardiamo con sospetto alle proposte di imporre ulteriori codici di condotta alle attività economiche. Und wir sind mißtrauisch gegenüber Vorschlägen zur Einführung weiterer Verhaltenskodizes für Unternehmen. Si tratta di una lotta per la sopravvivenza che, da entrambe le parti, non viene condotta sotto una buona guida politica. Es ist ein Existenzkampf, der auf beiden Seiten nicht gerade unter guter politischer Führung geschieht.
  • conduzioneNon è assolutamente mia intenzione voler criticare la sua conduzione della seduta. Es steht mir fern, Ihre Amtsführung zu kritisieren. Per la conduzione della Commissione europea sono necessarie l'una e l'altra di queste doti. Für die Führung der Europäischen Kommission sind sowohl die eine als auch die andere Gabe erforderlich. Troppi equivoci intralciano la conduzione di un'azione chiara. Zu viele Unklarheiten stellen ein Hindernis für die Durchführung einer eindeutigen Aktion dar.
  • direttivoIl futuro vicepresidente è il primo a succedere al primo Consiglio direttivo che ha preparato e attuato con tanto successo l'introduzione dell'euro. Der künftige Vizepräsident ist der erste Nachfolger des ersten Direktoriums, das so erfolgreich die Einführung des Euro vorbereitete und umsetzte. Quale organo della Comunità controllerà il finanziamento del comitato direttivo, come pure del comitato di vigilanza, nonchè la corretta e fedele attuazione del programma? Welches Gremium der Gemeinschaft wird die Finanzierung der Lenkungsgruppe und des Begleitausschusses sowie die korrekte und ordnungsgemäße Durchführung des Programms kontrollieren?
  • gestioneSi parla di cattiva esecuzione, di cattiva gestione. Wir sprechen von einer schlechten Ausführung, von einer schlechten Haushaltsführung. Miglioramento della gestione finanziaria (S.E.M. 2000) Verbesserung der Haushaltsführung (SEM 2000) La gestione politica è estremamente importante. Politische Führung ist extrem wichtig.
  • guidaCi occorre una guida che ascolti. Wir benötigen eine Führung, die uns zuhört. L'Unione europea potrebbe assumersi un ruolo di guida al riguardo. Die Europäische Union könnte die Führung übernehmen. Naturalmente, guida degli Stati Uniti è la benvenuta in questa questione. Natürlich ist die US-Führung in dieser Frage willkommen.
  • guidatoE' vero che abbiamo guidato la ricerca di soluzioni. Es ist richtig, dass wir bei der Suche nach Lösungen die Führung übernehmen. Il Commissario Grybauskaitha già guidato con prudenza e con autorevolezza. Frau Grybauskaitės Führung war durch Klugheit und Autorität geprägt. Di ciò è interamente responsabile il PPE guidato dai cristiano-democratici di Wilfried Martens. Dafür trägt die EVP unter der Führung der Christdemokraten von Wilfried Martens die volle Verantwortung.
  • regia
  • timone
  • visitaIn Polonia, nessuna persona ragionevole mette in dubbio il fatto che siano stati commessi degli errori durante l'intero processo di preparazione e svolgimento della visita del defunto Presidente. In Polen stellt kein vernünftiger Mensch infrage, dass wir während der gesamten Vorbereitung und Durchführung des Besuchs des verstorbenen Präsidenten Fehler gemacht haben.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja