TV-ohjelmatHoroskooppiVaihtoautotViihdeReseptitTietovisatBlogit

Sanan kompetenz käännös saksa-italia

  • competenzaE' una competenza della Commissione. Das ist eine Kompetenz der Kommission. A tale scopo sono necessarie competenza e fiducia. Dafür sind Kompetenz und Vertrauen nötig. L'Unione europea deve rispettare tale competenza nazionale. Die Union muss diese nationale Kompetenz achten.
  • abilitàIl loro lavoro è stato instancabile ed hanno dimostrato grande professionalità ed abilità. Alle haben unermüdlich gearbeitet und dabei ein hohes Maß an Professionalität und Kompetenz bewiesen. Sono certo che, con l’abilità che la contraddistingue, signora Ministro, affronterà la questione. Ich bin sicher, Frau Ministerin, dass Sie sich dieser Frage mit der Sie auszeichnenden Kompetenz annehmen werden. Signor Presidente in carica del Consiglio, lei ha dato prova di abilità e competenza nel rafforzare le relazioni con la Russia. Sie, Herr Ratspräsident, haben Ihr Geschick und Ihre Kompetenz beim Aufbau der Beziehungen zu Russland unter Beweis gestellt.
  • capacità
    L'Iraq non può costruire un futuro senza la loro presenza e le loro capacità. Die Zukunft des Irak lässt sich ohne ihre Präsenz und ihre Kompetenz nicht aufbauen. Non nutriamo dubbi sulla sua integrità personale e sulle sue capacità professionali. Wir haben keine Zweifel an seiner persönlichen Integrität und seiner professionellen Kompetenz. L'Unione ha non solo la competenza, ma anche la capacità di diventare il donatore più efficiente. Die Union verfügt nicht nur über die Kompetenz als vielmehr auch über die Kapazität, um zum effizientesten Geber zu werden.
  • conoscenzaLa domanda è, anche, se le PMI possano orientarsi tra tutti questi istituti della conoscenza e della ricerca. Die Frage ist außerdem, ob die KMU sich noch zurechtfinden zwischen all diesen Kompetenz- und Forschungszentren. La corretta esecuzione dei compiti che spettano agli Stati membri e ai paesi candidati richiede tre fattori: conoscenza, competenza e preparazione. Um die Aufgaben, vor denen die Mitgliedstaaten und die Bewerberländer stehen, ordnungsgemäß ausführen zu können, bedarf es dreier Dinge: Wissen, Kompetenz und Einsatzbereitschaft. Ci occorre per l'occupazione, le nuove competenze, la nuova conoscenza e le competenze sociali nonché per la promozione della cittadinanza e dei valori che ci uniscono. Wir brauchen sie für die Beschäftigung, neue Fertigkeiten, neues Wissen und die soziale Kompetenz sowie für die Förderung des Bürgersinns und die Werte, die uns einen.
  • periziaEsso è stato costituito cercando di tener conto di tale varia perizia. Bei ihrer Zusammensetzung war man bestrebt, diese spezielle Kompetenz zu berücksichtigen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja