ReseptitHoroskooppiTietovisatBlogitTV-ohjelmatViihdeVaihtoautot

Sanan ausdrücklich käännös saksa-portugali

  • explicitamentePor isso a incluí explicitamente. Deshalb habe ich sie ausdrücklich einbezogen. Foi explicitamente essa a segunda parte. Das war ausdrücklich das zweite Segment. Há que reconhecer isso explicitamente. Das soll ausdrücklich anerkannt werden.
  • explícitoÉ este o objectivo explícito do Tratado de Lisboa. Das ist ausdrücklich das Ziel des Lissabonner Vertrags! Estes aspectos têm de ser explícitos, e não implícitos. Dies muss ausdrücklich gesagt werden und darf nicht stillschweigend vorausgesetzt werden. Estas directivas tornam isso bem explícito. Diese Richtlinien sagen das auch ausdrücklich.
  • expressamenteApoio expressamente as afirmações proferidas. Ich unterstütze dies ausdrücklich. Queria reconhecer expressamente este facto. Das möchte ich ausdrücklich anerkennen. Também há que reconhecer isso expressamente. Auch dies muß man ausdrücklich anerkennen.
  • expressoTrata-se de um reconhecimento expresso dos direitos humanos pela UE. Es handelt sich um eine ausdrückliche Anerkennung der Menschenrechte in der EU. Recebemos o acordo e o pedido expresso do Parlamento Europeu para avançarmos. Wir hatten die Zustimmung und die ausdrückliche Forderung des Europäischen Parlaments, voranzuschreiten. Esta era a abordagem correcta a adoptar e obteve o meu apoio expresso, na altura. Das war richtig so und das habe ich ausdrücklich unterstützt.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja