HoroskooppiTietovisatVaihtoautotViihdeTV-ohjelmatReseptitBlogit

Sanan außerordentlich käännös saksa-ruotsi

  • extraordinärDen förestående utvidgningen måste anses vara en utomordentligt viktig och extraordinär händelse.Die bevorstehende Erweiterung muss als außerordentlich wichtiges und einzigartiges Ereignis angesehen werden. Åtgärder vidtas för att inrätta en extraordinär domstol som officiellt kallas en ”specialiserad domstol”.Es werden Vereinbarungen getroffen, um ein außerordentliches Gericht einzurichten, das offiziell "spezialisiertes Gericht" heißt. Ett krig i Europa är alltid en extraordinär orsak, det mest extraordinära av alla skäl för att rättfärdiga en delrevidering av budgetplanen.Ein Krieg in Europa ist immer ein außerordentlicher Grund, der außerordentlichste aller Gründe, um eine teilweise Überprüfung der Finanziellen Vorausschau zu rechtfertigen.
  • enormDe beslut vi fattar kommer att vara enormt viktiga.Die Entscheidungen, die wir treffen, werden außerordentlich wichtig sein. Den nya skärmen är enorm!
  • exceptionelltDet är en exceptionellt mångkulturell stad.Die Stadt ist außerordentlich multikulturell. Europa är vaggan för en exceptionellt rik och varierad kultur.Europa ist die Wiege einer außerordentlich reichen und vielfältigen Kultur. Cirkeln håller på att slutas och den sluts på ett exceptionellt sätt.Dieser Kreis schließt sich, und zwar auf außerordentliche Weise.
  • extra ordinarieVi kommer att behandla denna fråga i presidiet, men vi måste anordna extra ordinarie möten för presidiet för att klara av en mycket lång föredragningslista.Wir werden das im Präsidium behandeln, aber wir mußten jetzt außerordentliche Präsidiumssitzungen organisieren, um eine sehr lange Tagesordnung vorzubereiten. Förra veckans extra ordinarie parlamentssammanträde för att påskynda antagandet av det nionde reformpaketet är ett välkommet steg i rätt riktning.Die außerordentliche Parlamentssitzung, die letzte Woche zur beschleunigten Verabschiedung des neunten Reformpakets anberaumt worden war, ist ein begrüßenswerter Schritt in die richtige Richtung. Nu finner jag att ordförandekonferensen kallat till extra ordinarie sammanträde nu på förmiddagen för att träffa ordförande Santer, för att diskutera kommissionens arbetsprogram.Jetzt muß ich feststellen, daß die Konferenz der Präsidenten heute Morgen eine außerordentliche Sitzung einberufen hat, um mit Präsident Santer das Arbeitsprogramm der Kommission zu erörtern.
  • extraordinarie
  • fantastiskJag betraktar det som någonting ovanligt och fantastiskt att Europeiska unionen äntligen diskuterar havet.Für mich ist es eine außerordentliche und wundervolle Sache, dass Europa endlich über das Meer diskutiert. Det är fantastiskt att ha en egen sommarstuga!
  • oerhörd–  Herr talman! Ämnet för dagens debatt är av oerhörd betydelse.Herr Präsident, wir sprechen heute über ein außerordentlich wichtiges Thema. Kommissionens ursprungliga förslag var menat att förbättra saker och ting, men blev i själva verket en oerhörd besvikelse och ingav knappast förtroende.Der ursprüngliche Kommissionsvorschlag sollte zwar die Dinge verbessern, war jedoch außerordentlich enttäuschend und kaum vertrauenerweckend. Involverandet av kvinnor från kvinnoorganisationer har också varit av oerhörd och utomordentlig betydelse, vilket verkligen måste stödjas.Auch Frauen waren außerordentlich stark beteiligt, und es wurde eine außergewöhnliche Vitalität der Frauenorganisationen deutlich, die unbedingt unterstützt werden müssen.
  • oerhörtSystemet är oerhört effektivt.Das System ist außerordentlich effektiv. Det hela är verkligen ganska oerhört.Das ist doch wirklich außerordentlich. Det är av oerhört stor betydelse för Europa.Dies ist außerordentlich wichtig für Europa.
  • sagolik
  • speciell
    Jag har försökt göra mitt bästa för medborgarna i mitt land och för alla européer. Vissa skeden i mitt arbete, som konventet, har verkligen varit speciella.Ich habe versucht, mein Bestes für die Bürger meines Landes und alle Europäer zu tun, und manche Phasen während dieser Arbeit waren wirklich außerordentlich, wie zum Beispiel der europäische Konvent. Jag har aldrig haft någon speciell budget för skor utan köper bara.Färdtjänsten framhåller gärna sig själv som en speciell form av kollektivtrafik.
  • synnerligen
    Jag finner detta synnerligen oroande.Ich finde das außerordentlich alarmierend. I betänkandet anges en synnerligen snäv tidsplan.Der Bericht enthält einen außerordentlich strengen Zeitplan. Debatten hålls mot en synnerligen allvarlig bakgrund.Diese Aussprache findet vor einem außerordentlich düsteren Hintergrund statt.
  • utomordentligDen parlamentariska församlingen för Europa–Medelhavsområdet är en utomordentlig framgång.Die Parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeer ist ein außerordentlicher Erfolg. Fru talman! De euroatlantiska ekonomiska relationerna är av utomordentlig vikt för båda sidor.Frau Präsidentin! Die wirtschaftlichen Beziehungen zwischen Europa und den USA spielen für beide Seiten eine außerordentlich wichtige Rolle. Vi talar om 700 MHz-frekvensbandet som också har en utomordentlig kapacitet för mobiltelefoni och dess utveckling.Wir reden über das 700-MHz-Band, das ebenfalls über eine außerordentliche Kapazität für den Mobilfunk und seine Weiterentwicklung verfügt.
  • ytterst
    Detta är en ytterst viktig fråga.Das ist ein außerordentlich wichtiges Problem. Resultaten är ytterst viktiga.Die Ergebnisse sind außerordentlich wichtig. Jag anser att detta är ytterst beklagligt.Ich bedauere das außerordentlich.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja