ReseptitTV-ohjelmatTietovisatHoroskooppiVaihtoautotViihdeBlogit

Sanan sache käännös saksa-suomi

  • asia
    Kauppa on yksi asia, mutta terveys on aivan toinen asia. Der Handel ist die eine Sache; die Gesundheit für das Leben ist aber eine ganz andere. Siinä jää huomiotta keskeinen asia. Aber das geht an dem Kern der Sache vorbei. Näin sivuutetaan tärkein asia. Dieser Ansatz geht am Kern der Sache vorbei.
  • esine
    Ihminen on subjekti, ei esine. Der Mensch ist ein Subjekt und keine Sache. Meidän on muistettava, ettei demokratia ole esine, vaan ajattelutapa, ja ettei siitä voida hankkiutua noin vain eroon eikä sitä voida siirtää maasta toiseen. Wir dürfen nicht vergessen, dass die Demokratie keine Sache ist; sie ist eine Denkweise und kann nicht eines Tages einfach entfernt oder vom einen Land zum nächsten verschoben werden. tunnistamaton lentävä esine
  • juttu
    Koko juttu oli pelkkä irvikuva! Die ganze Sache war eine Farce! Sen vuoksi koko juttu haisee adrenaliinille! Und deshalb haftet der ganzen Sache ein Geruch von Adrenalin an. Kuten tiedetään, tavoitteesta 75 prosenttia on vielä saavuttamatta, ja koko juttu on romahtanut kasaan. Nun, wie wir wissen, haben wir jetzt 75 % des Weges hinter uns, und die Sache ist den Bach runter gegangen.
  • afääri
  • aihe
    Arvoisa puhemies, tämä on erittäin vakava aihe... Herr Präsident, dies ist eine ernste Sache... Tämä ei ole yllättävää, kun otetaan huomioon tarkasteltava aihe. In Anbetracht der Natur der Sache ist das nicht verwunderlich. Herra Coates, tämä on erittäin tärkeä aihe, mutta se ei ole tämän päivän esityslistalla. Herr Coates, das ist in der Tat eine sehr ernste Sache, dennoch steht sie nicht auf unserer heutigen Tagesordnung.
  • kauppa
    Kauppa on yksi asia, mutta terveys on aivan toinen asia. Der Handel ist die eine Sache; die Gesundheit für das Leben ist aber eine ganz andere. Tätä kannattaa miettiä ja on muistettava, että kauppa ei ole yhdensuuntainen asia. Das sollte man sich vergegenwärtigen und bedenken, dass Handel keine einseitige Sache ist. Eli asian ytimenä on siis tämä erilaisesta verotuksesta johtuva valtioiden välinen kauppa. Dieser Handel zwischen verschiedenen Staaten, der auf die unterschiedlichen Steuern zurückzuführen ist, liegt in der Natur der Sache.
  • luonnossa
  • objekti
    Suomen kielen objektin sijamuoto on akkusatiivi tai partitiivi.
  • olennainen
    Meidän pitää olla huolellisia, ettei olennainen jää meiltä huomaamatta. Ich denke, wir sollten vorsichtig sein, um den eigentlichen Kern der Sache nicht zu verfehlen. Toinen syy on kuitenkin olennainen. Zweitens geht es jedoch auch um die Sache selbst. Aivan toinen seikka on olennainen: se, että Euroopan parlamentti ei osallistu asiaan. Es geht in der Sache um etwas ganz anderes: die Nichtbeteiligung des Europäischen Parlaments.
  • pääaihe
  • sopimus
    Sopimus siis ratifioidaan tavanomaiseen tapaan parlamentissa. Es wird also einfach eine Sache einer üblichen Ratifizierung durch das Parlament. Haluaisin lisätä yhden asian Richard Corbettin mainitsemiin asioihin: Lissabonin sopimus ei ole sopimus perustuslaista. Lassen Sie mich eine Sache ergänzen, die Richard Corbett nicht angesprochen hat: Der Vertrag von Lissabon ist kein Verfassungsvertrag. Monet tämän parlamentin toisella puolella sanovat meille, että sopimus on hyvä. Viele von der anderen Seite des Hauses sagen uns, dass der Vertrag eine gute Sache ist.
  • syyp
    Toinen syy on kuitenkin olennainen. Zweitens geht es jedoch auch um die Sache selbst. Tiedän, että jäsen Dupuis suhtautuu tähän asiaan kiihkeästi, ja hänellä on siihen hyvä syy. Ich weiß, dass Herr Dupuis sich ganz zu Recht leidenschaftlich für diese Sache einsetzt. Se on perusteltu syy, mutta tämä ei ole oikea foorumi asiasta keskustelemiseksi. Das ist eine verdienstvolle Sache, aber nicht das richtige Forum für die Diskussion dieser Angelegenheit.
  • tapaus
    Buttiglionen tapaus sen sijaan riippuu enimmäkseen teistä. Die Buttiglione-Affäre hingegen ist hauptsächlich Ihre Sache. Tapaus, josta keskustelemme, on itse asiassa jo ratkaistu. Das, was wir hier zu diskutieren haben, ist in der Sache bereits beantwortet. Oli miten oli, tarkistan asian, sillä jos tarkistus 60 on hylätty, tapaus on varsin selvä. Wie dem auch sei, ich werde die Angelegenheit überprüfen, denn falls der Änderungsantrag 60 abgelehnt wurde, ist die Sache völlig klar.
  • tarkoitus
    Se ei ole luonnollisestikaan tarkoitus. Das ist natürlich nicht der Sinn der Sache. Eikä se voi koskaan olla tarkoitus. Und das kann nie der Sinn der Sache sein. Tämä ei ole kuitenkaan vaalien tarkoitus. Aber das ist nicht der Sinn der Sache.
Monipuolisin TV-opas

Telsu.fi TV-ohjelmat

» Katso kaikki päivän ohjelmat

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschPå SvenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2020 Ilmainen Sanakirja