HoroskooppiBlogilistaTietovisatReseptitVaihtoautotNauris.fiTV-ohjelmat

Sanan selvästi käännös suomi-englanti

  • clearly
    us
    We clearly had to act together. Meidän piti selvästi toimia yhdessä. Hence, I am clearly a party man. Niinpä olen selvästi puolueihminen. Ukraine is clearly in the middle. Ukraina on joutunut selvästi keskelle kiistaa.
  • evidently
    us
    Today's world is evidently different. Nykymaailma on selvästi toisenlainen. It is evidently a lasting trend and will remain so. Kyseessä on selvästi pysyvä suuntaus, joka ei katoa mihinkään.
  • obviously
    us
    Monetary policy has changed, obviously. Rahapolitiikka on aivan selvästi muuttunut. This is obviously all about US interests. Tässä on selvästi kyse Yhdysvaltojen eduista. Negotiations have obviously been difficult. Neuvottelut ovat selvästi olleet vaikeat.
  • apparently
    us
    Habits, apparently, are also divided. Tavat vaikuttavat myös selvästi melko erilaisilta. This apparently has been the Commission's intention. Se on ollut selvästi komission päämääränä. Apparently, this is a very difficult area for Turkey. Tämä on selvästi hyvin kiperä kysymys Turkin kannalta.
  • by far
    The EU is by far the biggest donor. EU on selvästi suurin avunantaja. On the contrary, we were by far the most ambitious. Päinvastoin me olimme selvästi muita kunnianhimoisempia. I think that in this way we will get by far the best result. Uskon, että tällä tavoin saamme selvästi parhaan tuloksen.
  • clear
    us
    This is clear from the Treaty. Tämä käy selvästi ilmi perustamissopimuksesta. We clearly had to act together. Meidän piti selvästi toimia yhdessä. Hence, I am clearly a party man. Niinpä olen selvästi puolueihminen.
  • distinctly
    us
    We dissociate ourselves very distinctly from this. Me pysymme asiasta hyvin selvästi erossa. After the next meeting of the WTO our position will be distinctly worse. Seuraavan WTO:n kokouksen jälkeen olemme selvästi huonommassa asemassa.
  • explicitly
    That is explicitly stated in the EFC's report. Tämä todetaan talous- ja rahoituskomitean kertomuksessa selvästi. The Court accepts that, as it explicitly expressed once again in its judgment last September. Tuomioistuin hyväksyy tämän, kuten se selvästi ilmaisi jälleen kerran viime syyskuussa antamassaan tuomiossa. Both questions were explicitly tied to a new financial perspective. Molemmat sopimukset olivat selvästi sidoksissa uusiin rahoitusnäkymiin.
  • loud and clear
    I can only repeat it again, loud and clear. Voin vain toistaa sen vielä kerran selvästi. The reasons have been spelt out loud and clear. Syyt on myös selitetty selvästi ja selkeästi. I think one has to acknowledge that loud and clear. Mielestäni se täytyy myös sanoa mahdollisimman selvästi.
  • palpably
    It would be palpably absurd for us as a Parliament to decline to allow the Ombudsman full access to documents on the grounds of secrecy. Olisi selvästi järjetöntä, jos me täällä parlamentissa päättäisimme kieltää oikeusasiamieheltä täyden pääsyn asiakirjoihin salassapitosyistä. The law against blasphemy has palpably impaired the largely peaceful coexistence of Muslims with Christians and other religious minorities. Jumalanpilkkaa koskevalla lailla häiritään selvästi muslimien ja kristittyjen sekä muiden uskonnollisten vähemmistöjen pääsääntöisesti rauhallista rinnakkaiseloa.
  • plainly
    us
    Let me state it as plainly as I can. Esitän tämän asian niin selvästi kuin voin. The second stage was quite plainly missing here. Toinen vaihe kuitenkin puuttui selvästi. I can tell you plainly that, no, we are not prepared. Minäpä sanon selvästi, että emme ole valmistautuneet niihin.
  • undoubtedly
    us
    Europe undoubtedly has a leading role to play here. Euroopan on selvästi otettava johtoasema tässä asiassa. From this point of view the Howitt report is undoubtedly helpful. Tästä näkökulmasta Howittin mietinnöstä on selvästi apua. These developments undoubtedly breach Article 6 of the NPT Treaty. Nämä toimet rikkovat selvästi ydinsulkusopimuksen 6 artiklaa.
  • audibly
    It must do so audibly, consistently and effectively, particularly by backing the notion of 'one country, several regimes'. Se täytyy tehdä selvästi, lujasti ja tehokkaasti, erityisesti tukemalla periaatetta " yksi maa, kaksi järjestelmää" .
  • fair and square
    We won the game fair and square
  • indisputably
    This is indisputably a high-risk technology which puts the population in danger. Se on selvästi erittäin riskialtista teknologiaa, joka aiheuttaa vaaraa väestölle. The fact that supply exceeds demand is shown indisputably by the fact that the prices of the new constructions have fallen or, when things are going well, stagnated in all sectors. Se, että tarjonta ylittää kysynnän, käy selvästi ilmi siitä, että uusien alusten hinnat ovat kaikilla sektoreilla laskeneet tai parhaimmassa tapauksessa pysyneet ennallaan.
  • markedly
    It is also markedly technical. Se on selvästi tekninen mietintö. Registration costs also differ markedly. Rekisteröintikustannukset vaihtelevat myös selvästi. The situation would have been markedly worse than it is now. Tilanne olisi ollut selvästi nykyistä huonompi.
  • perceptibly
  • robustly

Sanan selvästi määritelmät

Esimerkit

  • Ilman silmälaseja näen sen vain epämääräisenä läiskänä, mutta laseilla näen siinä olevan tekstinkin ihan selvästi.
  • Armeijassa käskyt on annettava lyhyesti ja selvästi.
  • Irtisanomisten määrä jäi selvästi pelättyä pienemmäksi.
  • Vertailun pienimmät tulostinmallit on selvästi tarkoitettu kotikäyttöön.
Monipuolisin TV-opas

Telsu.fi TV-ohjelmat

» Katso kaikki päivän ohjelmat

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschPå SvenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2019 Ilmainen Sanakirja