TV-ohjelmatHoroskooppiTietovisatReseptitBlogitVaihtoautotViihde

Sanan work käännös englanti-ranska

  • travail
    Parmi ceux qui sont en âge de travailler, certains ne travaillent pas. Not everyone of working age actually works. Vous avez fait un excellent travail. You have done some excellent work. Moins de paroles et plus de travail: légiférer, c’est travailler. Less words and more work: legislation is work.
  • œuvre
    Ces œuvres avaient été créées par des maîtres italiens. The works were produced by Italian masters. Il se peut qu’il n’y ait là aucun principe à l’œuvre. There may not be any principle at work here. Ce sont de belles œuvres, qui véhiculent les valeurs européennes. They are fine works, which convey European values.
  • fonctionner
    Cela ne peut fonctionner et cela ne fonctionne d'ailleurs pas. That cannot work and it does not work. La solidarité européenne fonctionne et continue de fonctionner. European solidarity works and continues to work. SOLVIT fonctionne bien; il pourrait fonctionner mieux. SOLVIT is working well, but it could work better.
  • travailler
    Parmi ceux qui sont en âge de travailler, certains ne travaillent pas. Not everyone of working age actually works. Moins de paroles et plus de travail: légiférer, c’est travailler. Less words and more work: legislation is work. Les groupes de travail du gouvernement doivent aujourd'hui travailler encore plus dur. Government working groups must now work even harder.
  • créationLe troisième point concerne la question de la création d'emplois. Thirdly, there is the issue of work creation. Objet: Protection de la création culturelle européenne Subject: Protection of European creative works Il ne faut pas tarder et œuvrer à sa création. We must not delay but work to see that it is set up.
  • bosser
  • marcher
    Je ne sais pas si cela va marcher. I do not know whether that is going to work. Ce n'est certainement pas la bonne manière, et à long terme, cela ne peut pas marcher. That has to be wrong, it cannot work in the long run. Je suppose que ma question est très basique: cela va-t-il marcher? I suppose my question is a very basic one: will this work?
  • ouvrage
    J'aimerais un jour consulter cet ouvrage par pur plaisir. One day I should like to consult that work, just for fun. Je vois que la première drague porteuse est déjà à l'ouvrage. I see that the first towed hopper dredges are now at work. Ce sont les ouvrages d'une route qui ne passe pas par le Chemin de Saint-Jacques. The works are on a road which is not part of the route to Santiago.
  • actionner
  • boulot
    L'industrie des pipelines a du boulot. It is work for those in the pipeline industry. Il a fait du bon boulot et n'a manifestement pas ménagé sa peine. He has done a good job and clearly worked very hard on this. En ce qui concerne le fait que des États membres laisseraient le sale boulot à la Commission, j'espère que ce sale boulot n'implique pas l'élargissement. As to Member States leaving the Commission to do the dirty work, I hope that does not refer to the work of enlargement.
  • broder
  • chaudronner
  • chômer
  • dérailler
  • embaucher
    L'idée que l'on puisse, en imposant un raccourcissement du temps de travail, conduire les entreprises à embaucher davantage, est fondamentalement erronée. The idea that by imposing cuts in working hours you can lead companies to employ more people is illfounded. Ainsi nos entreprises européennes pourront embaucher des ressortissants de l'Union qui exerceront ces métiers de la mer. In this way, European businesses would then be able to employ EU nationals working in these nautical occupations.
  • emploi
    Qu'il offre des possibilités d'emploi. It might offer work opportunities. Nous devons aller vers le plein emploi. We must work towards full employment. Ouvrez les marchés parce que le commerce génère de l'emploi. Open up your markets ? trade means work.
  • exploiter
    Nous devons exploiter les travaux du Conseil de l'Arctique. We should build on the work of the Arctic Council.
  • faire
    Permettons aux chirurgiens de faire leur travail. Let our surgeons do their work. Nous avons un travail important à faire. There is important work to be done. Il y a un très grand travail à faire. There is a great deal of work to do.
  • forger
    Je salue le travail accompli par ce Parlement pour forger un compromis à propos d’une initiative d’une telle importance. I praise the work of this Parliament in drafting a compromise on such an important initiative.
  • Job
  • oeuvreOn sent que les professionnels sont à l'oeuvre. You can smell professionals at work. Il ne reste plus à la Commission et au Conseil qu'à se mettre à l'oeuvre. The Commission and Council can now get to work. D'une participation des artistes à la revente de leurs oeuvres. It is to involve artists in the resale of their work.
  • opérer
    Nous devons tous coopérer dans ce domaine. We all have to work together in this field. En revanche, on peut opérer au niveau central. Nevertheless, work can be done at central level. La seule solution possible consiste à laisser le marché opérer. The only possible solution is to let the market work.
  • pétrir
  • se travailler
  • taffer
  • travauxTravaux de l'Assemblée ACP/UE (2000) Work of ACP/EU Assembly (2000) Il nécessite un important volume de travaux concrets. It needs a lot of concrete work. Ces travaux doivent être nos priorités. This work should be our priority.

Sanan work määritelmät

    Haussa juuri nyt

    Ilmainen Sanakirja

    Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

    Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

    Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

    In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

    Mindmax Cloudcity
    Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
    Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
    © 2004-2024 Ilmainen Sanakirja