TietovisatBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatNauris.fiVaihtoautotReseptit

Sanan show käännös englanti-suomi

  • osoittaa
    Voimme osoittaa, mitä asioita on tehty. We can show what has been done. Voimme osoittaa yhteisvastuuta myös osoittamalla taloudellista yhteisvastuuta. We can also show solidarity by showing financial solidarity. Vasta eilen Volkswagen esitteli yhden litran autonsa Detroitin autonäyttelyssä, mikä osoittaa juuri sen, mikä on mahdollista. Only yesterday, VW presented its 1 litre car at the Detroit Motor Show, which shows just what is possible.
  • näytös
    Eräässä lehdessä kerrottiin, että kyseessä oli omalaatuinen näytös, jossa rennot johtajat kiersivät Euroopan edessä olevat tärkeimmät kysymykset. One paper talked of a bizarre show of relaxed leaders who dodged the most crucial issues facing Europe. Ensimmäinen näytös alkaa jo kello 15.Haluaisin kaksi lippua tämän illan näytökseen.
  • näyttää
    Tekniikka näyttää meille tien. Technology should show us the way. EU näyttää todellisen karvansa! The EU is showing its true colours! Se voi näyttää, että muutoksia voidaan saada aikaan. It can show that changes can be made.
  • näyttely
    Arvoisa puhemies, viime viikolla niin sanottu eurolaiva oli ankkurissa Rotterdamin Westerkadella. Laivalla oli näyttely Euroopan rahahistoriasta. Mr President, last week the 'Euroboat' was moored at the Westerkade in Rotterdam, showing an exhibition on the monetary history of Europe. Siinä näemme käsiä, auttavia käsiä, yhteen liittäviä käsiä, ja tämä näyttely on omistettu vammaisille sekä vammaisten työskentelylle. It shows hands, helping hands, joining hands, hands expending energy, and this exhibition is devoted to disabled people and includes work done by disabled people. Se on alueen suurin näyttely, ja maanviljelijä toisensa jälkeen ilmaisi erittäin vakavan huolensa asenteesta, jolla komissio avaa kauppaneuvottelut Mercosurin kanssa. This is the largest show of its kind in the province, and farmer after farmer expressed very grave concerns at the attitude of the Commission in reopening the Mercosur trade talks.
  • näkyä
    Kaikki ehdotukset on vietävä läpi loppuun asti, mutta niiden tulokset alkavat jo näkyä. All proposals need to be carried through to their end, but they are starting to show their results. Tehän nimittäin sanoitte puheenvuorossanne, että elvytyksen "vihreät piristysruiskeet" alkavat jo näkyä. Because clearly, as you said in your speech, the green shoots of recovery are already starting to show. Nämä vuodet ovat olleet maalleni äärimmäisen mielenkiintoista aikaa, ja voin sanoa suoraan, että tuloksia on alkanut näkyä. It has been an extremely interesting time for my country, and I can say outright that the results have begun to show.
  • ohjelmap
    Ohjelma perustuu olemassa oleviin toimenpiteisiin, ei tien näyttämiseen eteenpäin. It relies on existing measures and not on showing the way forward. Tämä on loistava tilaisuus osoittaa, että ilmastonmuutoksen torjuntaa koskeva ohjelma ei ole talouskasvun vastainen ohjelma. This will be a splendid opportunity to show that the agenda to combat climate change is not an agenda against economic growth. Kyseessä ei ole mikään toiveita toteuttava radio-ohjelma, emmekä me voi ratkaista energiaongelmia, koska Venäjä ei halua putkea, mutta me haluamme. This is not a radio request show, and we cannot solve energy problems when Russia does not want the pipeline but we do want it.
  • show
    Minä katson joka ilta Fatuzzo's European Show'ta. Every evening, I watch Fatuzzo's European Show. Kehotan sinuakin katsomaan Fatuzzo's European Show'ta." I advise you to watch Fatuzzo's European Show too." Se ei kuitenkaan ole keskustelukerho tai pelkkä ”talk show”. However, it will not be a debating society or just a 'talk show'.
  • demonstraatio
  • esitellä
    Haluaisin esitellä teille EU:n uuden raportin. I would just like to show you the new EU report. Tämä on uuden Lissabonin strategian kannalta hyvä tulos, jota kelpaa esitellä koko maailmalle. That is a good result for the new Lisbon Strategy, and one we can show to the world. Unkarissa 11 kaupunkia kilpailee tästä erinomaisesta tilaisuudesta esitellä itseään Euroopalle. In Hungary, 11 cities are competing for this wonderful chance to show themselves off to Europe.
  • esittää
    Gabriel Mato Adrover ja Nuno Teixeira, voin esittää teille asiaa koskevat luvut. Mr Mato Adrover and Mr Teixeira, I can show you the figures. Voiko komissio esittää parlamentille analyysin virastojen suorituskyvystä? Can the Commission show Parliament an analysis of the agencies' performance? Silloin myös taloudellinen kertomus voisi varmasti esittää toisenlaisia tuloksia. Then the annual economic report will certainly also show some different results.
  • esittely
    EU:lle on ainakin yhtä tyypillistä hallitsematon kunnianhimoisuus, häiritsevä asioihin sekaantuminen, vaarallinen painostus taloudellisen vapauden puolesta ja sotilaallisen voiman esittely. The EU is also characterised at least as much by out-of-control ambition, annoying interference, risky pressure towards economic freedom and a military show of strength.
  • esitys
    Viime vuonna minulla oli ilo nähdä Shen Yun -ryhmän esitys Lontoossa. Last year, I had the pleasure of seeing the Shen Yun Show in London. Arvoisa puhemies, minun on pyydettävä anteeksi, koska tämä näyttää nyt olevan brittiläinen esitys. Mr President, I must apologise for this appearing to be a British show at this moment. Tämä osoittaa, kuinka järjetön epäluottamuslause-esitys on ja kuinka vähän sillä on uskottavuutta. This shows how absurd this motion is and how it lacks credibility.
  • näkyä näyttäytyä
  • näytellä
    Hän näytteli pääosaa kymmenissä eri tuotannoissa.Hän on näytellyt viimeiset kaksikymmentä vuotta Kansallisteatterissa.Älä yritä näytellä viatonta!
  • näytelmä
    Näytelmä ei ole ohitse kesäkuussa, ja edessä on vielä vaikea ratifiointi.This show will not be over in June. Ratification is a mountain still to climb.
  • näyttää esitellä
  • näyttäytyä
    Tästä huolimatta Thaimaa haluaa näyttäytyä maana, joka suhtautuu myötämielisesti pakolaisiin ja turvapaikanhakijoihin. And yet, Thailand wants to show itself as being welcoming to refugees and asylum seekers. Uskon, että sitten voimme lopultakin sanoa, että tämä kuvaa selkeyden ja avoimuuden lisäämistä, ja me voimme näyttäytyä sen sijaan että piiloutuisimme. I believe that then we will finally be able to say that it stands for greater visibility, greater transparency, and we can show ourselves clearly instead of hiding ourselves. Euroopan parlamentti alkaa näyttäytyä jonkinlaisena Mikki Hiiri -parlamenttina, jossa puhemies itse päättää, kuka saa edustaa eräitä hänen vastustajiaan. The European Parliament is starting to show itself up somewhat as a kind of Mickey Mouse parliament where the President of the House himself decides who is representative of some of his opponents.
  • ohjata
    Tämä on todellinen kansalaisaloite, ja se osoittaa, miten kansalaiset voivat ohjata Euroopan parempaan tulevaisuuteen. This is a genuine citizen's initiative, and will show how citizens can guide Europe to a better future. Etenemissuunnitelma näyttää tien, ja Euroopan unionin haasteena on ohjata konfliktin osapuolet ja muut kansainvälisen yhteisön jäsenet tämän suunnitelman luokse. The roadmap shows how to do it, so the challenge for the European Union is to steer the parties and others in the international community towards the roadmap. Vankilan terapeutti ohjasi minut oikeaan suuntaan elämässäni.
  • opastaa
    Tarvitsemme sen sijaan uutta sysäystä EU: lta, joka voi opastaa meitä siinä, miten voimme korvata ydinvoiman uusiutuvilla energialähteillä. Instead we need a new drive from the EU which can show us how to replace nuclear power with renewable energy sources. Opastan sinut kadun yli
  • pilkistää
    Aurinko pilkisti pilven takaa.Sukassani on reikä, josta varvas pilkistää.
  • saattaa
    Tämä vaikutus saattaa kuitenkin käydä ilmi eri tavoin, monista tekijöistä riippuen. This influence may, however, show itself in different ways, depending on various factors. Ketä tahansa hirvittää tilastotieto, jonka mukaan yksi kolmesta ihmisestä saattaa sairastua syöpään. The statistic which shows that one in every three people may get cancer would terrify anyone. Tuoreet tilastot osoittavat, että väestömäärä saattaa lisääntyä jopa 10 % seuraavan 10-15 vuoden aikana. Recent figures show that the population could increase by up to 10 % over the next 10-15 years.
  • spektaakkeli
    Viimeöiset revontulet olivat oikea spektaakkeli.
  • todistaa
    Juuri tätä tämänpäiväinen keskustelu todistaa. That is exactly what today's debate shows. Pikemminkin päinvastoin, Iranin pitkä historia todistaa tämän. On the contrary, Iran's long history shows us this. Se todistaa, että olimme oikeassa - euro ei voi toimia." It shows that we were right - the euro cannot work'.

Sanan show määritelmät

    Monipuolisin TV-opas

    Telsu.fi TV-ohjelmat

    » Katso kaikki päivän ohjelmat

    Ilmainen Sanakirja

    Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

    Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

    Tietosuojaseloste   Käyttöehdot   Evästeet   Ota yhteyttä

    In EnglishAuf DeutschPå SvenskaEestikeelne

    Mindmax Cloudcity
    Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
    Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
    © 2004-2020 Ilmainen Sanakirja