Sanan ablehnung käännös saksa-espanja
- rechazoPor lo tanto, lamento la negativa al rechazo. Deshalb bedauere ich die Ablehnung der Ablehnung. Teníamos nuestros propios motivos para el rechazo. Wir hatten unsere eigenen Gründe für die Ablehnung. He votado a favor del rechazo de la propuesta. Ich habe für die Ablehnung des Vorschlags gestimmt.
- negativaPor lo tanto, lamento la negativa al rechazo. Deshalb bedauere ich die Ablehnung der Ablehnung. Apoyo su negativa a conceder la aprobación de la gestión. Ich unterstütze seine Ablehnung der Entlastung. Hay dos razones para esta negativa. Für unsere Ablehnung gibt es zwei Gründe.
- rechazóEsta idea debe ser aún más obvia después de que el 7 de junio el pueblo irlandés rechazó en un plebiscito el Tratado de Niza. Das sollte die Ablehnung des Vertrages von Nizza durch das irische Volk in der Volksabstimmung am 7. Juni noch deutlicher zum Ausdruck gebracht haben. La cuestión de la ampliación sin fin de una Europa sin fronteras definidas ha pesado en la balanza del "no" cuanto se rechazó el Tratado Constitucional. Die endlose Erweiterung eines Europas ohne feste Grenzen gab mit den Ausschlag für die Ablehnung des Verfassungsvertrags.
- repudioEn ella, la paz es una vaga aspiración, no un repudio de la guerra. In ihr ist Frieden eine vage Zielsetzung, nicht die Ablehnung von Krieg.