TietovisatHoroskooppiTV-ohjelmatReseptitVaihtoautotBlogitViihde

Sanan ciertamente käännös espanja-saksa

  • gewiss
    Und zusammen können wir gewiss viel mehr erreichen. Ciertamente, juntos podemos llegar mucho más lejos. Mir ist allerdings eine gewisse Widersinnigkeit aufgefallen. No puedo por menos que advertir que se da una circunstancia ciertamente absurda. Gewiss ist die Globalisierung nicht das Allheilmittel für alle unsere Übel. Ciertamente, la globalización no es la panacea de todos nuestros males.
  • bestimmt
    Bestimmt gibt es auch keine Suchhunde. Ciertamente no parece que se disponga de perros rastreadores. Wir würden ganz bestimmt an die äußerste Grenze dieser Regeln gehen. Ciertamente debemos poner a prueba esas normas hasta el final. Ganz bestimmt hoffe ich, dass wir die Kluft zwischen uns überbrückt haben. Confío ciertamente en que ahora hayamos podido salvar la fosa existente entre nosotros.
  • freilichDas ist freilich genau das, was auch der Rat vorgeschlagen hat. Ciertamente, eso era lo que el Consejo había propuesto. Freilich ist das nur 1 % des Bruttoinlandsprodukts der 27 Mitgliedstaaten, aber es ist doch eine stattliche Summe. Ciertamente, eso sólo representa el 1 % del Producto Interior Bruto de los 27 Estados miembros, pero aún así es una cantidad apreciable.
  • in der Tat
    Heute ist in der Tat ein historischer Tag. Hoy es ciertamente un día histórico. Die Situation ist in der Tat alarmierend. La situación es ciertamente alarmante. Wir sollten in der Tat darüber hinausgehen können. Ciertamente debemos ser capaces de ir más allá.
  • natürlich
    Ich wünsche dem Euro natürlich alles Gute. Ciertamente le deseo suerte al euro. Aber natürlich ist nicht alles negativ. Ciertamente no todo es negativo. Ich hoffe natürlich, dass es Ihnen gelingen wird. Espero, ciertamente, que lo logre.
  • sicher
    Es hätte sicher mehr getan werden können. Ciertamente, podría haberse hecho más. Das ist ganz sicher der richtige Ansatz. Éste es, ciertamente, el modo correcto de proceder. Sicher, die Lage in Tschetschenien ist dramatisch. Ciertamente, la situación en Chechenia es dramática.
  • sicherlich
    Sie hat sicherlich viel Arbeit vor sich. Aung San Suu Kyi ciertamente tiene una gran tarea por delante. Wir müssen sicherlich Frontex verstärken. Ciertamente debemos reforzar a Frontex. Sicherlich nicht den, den ich gelesen habe. Ciertamente, no el mismo que he leído yo.
  • wahrhaftigDieses Europa ist wahrhaftig das Europa der Nationalstaaten. Esta Europa es, ciertamente, la Europa de los Estados nacionales. Das ist wahrhaftig eine riesige Herausforderung für das Wesen der Informationsgesellschaft. Ciertamente supone un desafío formidable para el concepto de la sociedad de la información. Die europäischen Armeen, die vor kurzem gegen Serbien und das Kosovo vorgegangen sind, haben sich dabei wahrhaftig nicht mit Ruhm bekleckert. Los ejércitos europeos que han intervenido recientemente en Serbia y Kosovo no tienen ciertamente de que vanagloriarse.
  • wahrlich
    Das ist kein Pappenstiel, wahrlich nicht! Esto no es ninguna nimiedad, ciertamente que no lo es. Wir müssen Grenzen aufzeigen und wir brauchen wahrlich nicht alles zu dulden. Hemos de imponer límites; ciertamente no hay ninguna necesidad de que toleremos todo. Zweifellos gibt es zwischen dem Vereinigten Königreich und der Türkei einen Deal, der wahrlich keinen Schönheitspreis verdient, die Griechen indessen stemmen sich derzeit als Einzige dagegen. Sabemos que existe un trato entre el Reino Unido y Turquía, aunque ciertamente no aporta una solución ideal, y que, ahora mismo, Grecia es el único país que se opone.
  • wirklichDas ist wirklich eine große Verantwortung. Es una responsabilidad ciertamente importante. Da ist wirklich mehr Engagement nötig. Ciertamente, aquí se necesita un mayor compromiso. Ich halte diese auch wirklich für sehr wichtig. Creo que son, ciertamente, muy importantes.
  • zwar
    Das ist zwar leicht gesagt, aber schwer getan. Ciertamente, esto es más fácil decirlo que hacerlo. Diese Zivilisation hat zwar nicht nur gute Seiten gehabt. Ciertamente, esta civilización no ha tenido sólo lados buenos. Wir sind zwar willens, drücken uns aber eigentlich vor unserer wirklichen Verantwortung. Lo queremos, pero ciertamente estamos eludiendo nuestra responsabilidad real.
  • zweifellos
    Das ist zweifellos eine unserer Prioritäten. Ciertamente, esa es una de nuestras prioridades. Dieser Bericht ist in dieser Hinsicht zweifellos hilfreich. Y ciertamente este informe nos es de gran utilidad. Wir sind zweifellos dazu bereit, Sie weiterhin zu unterstützen. Estamos ciertamente dispuestos a ayudarle en lo necesario.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja