Sanan traguardo käännös italia-hollanti
- bedoeling
- doelDat is het belangrijke doel van de Sociaal-democratische Fractie. Questo è il nostro importante traguardo sociodemocratico. Maar we moeten dit niet als een doel op zich zien. Ma non dobbiamo considerare questo un traguardo di per sé. Ik zie er naar uit samen met u dit doel te bereiken. Con il vostro aiuto, attendo con impazienza di raggiungere questo traguardo.
- eindmeetDe weg is lang, de weg is heel lang, maar de eindmeet komt in zicht. La strada è lunga, la strada è molto lunga, ma il traguardo è in vista.
- eindstreepOp die manier kan men alle vijfentwintig lidstaten over de eindstreep trekken. E in questo modo si possono portare tutti i 25 al traguardo. Hopelijk halen deze twee rode lijnen ook nog de eindstreep. Con queste puntualizzazioni, spero giungeremo al traguardo. Het werk is nog niet af, maar het is gezegd: de eindstreep komt in zicht. Il lavoro non è concluso, ma, come si dice: il traguardo è in vista.
- objectief
- oogmerkMijnheer de Voorzitter, mensenrechten, fundamentele vrijheden en de rechtsstaat zijn uitgangspunt en oogmerk van elke vorm van politiek. Signor Presidente, diritti umani, libertà fondamentali, Stato di diritto sono partenze e traguardo di qualsiasi politica.
- prestatieDit alles is geen onaanzienlijke prestatie. Non è un traguardo di poco conto. Het is een enorme prestatie dat de leden van het Europees Parlement discriminatie vandaag radicaal van de hand wijzen. E' un traguardo enorme che oggi gli eurodeputati respingano categoricamente la discriminazione. Dit is een behoorlijke prestatie voor een land dat tien jaar geleden nog in staat van oorlog verkeerde. Si tratta di un traguardo notevole per un paese che solo un decennio fa era praticamente in guerra.