ReseptitHoroskooppiTV-ohjelmatVaihtoautotViihdeTietovisatBlogit

Sanan proprio käännös italia-saksa

  • eigenJedes Ziel verdient ein eigenes Budget. Ogni obiettivo merita un proprio bilancio. Jeder kann ein eigenes Modell haben. Ciascuno abbia pure il proprio modello. Jede von ihnen macht ihre eigene Tragödie durch. Ciascuna di loro sta vivendo il proprio dramma.
  • besonders
    Gerade die Bannwaldaufforstung ist besonders wichtig. Un' importanza particolare la riveste proprio il rimboschimento delle riserve forestali. Gerade die älteren Menschen sind besonders auf öffentliche Verkehrsmittel angewiesen. Proprio le persone anziane sono tra i maggiori utenti dei trasporti pubblici. Die Rußlandkrise am 17. August 1998 hat sich besonders nachhaltig gerade auf Moldau ausgewirkt. La crisi russa del 17 agosto del 1998 ha influenzato fortemente proprio la Moldavia.
  • bestimmt
    In jedem System sind bestimmte Mißerfolge vorprogrammiert. Ogni sistema è causa del proprio fallimento. Wir würden ganz bestimmt an die äußerste Grenze dieser Regeln gehen. Credo che alla fine dovremo proprio rivedere tali norme. Bestimmte Erscheinungen in anderen Ausschüssen machen deutlich, dass Vorsicht geboten ist. Gli avvenimenti di cui sono testimoni talune commissioni proprio oggi vanno a suffragare l'esigenza di cautela.
  • ganz
    Daher hat die Kommission beschlossen, ihren Part voll und ganz zu übernehmen. Allo stesso modo, la Commissione è determinata a svolgere pienamente il proprio ruolo. Ich glaube nicht, ganz im Gegenteil. Non credo proprio, piuttosto il contrario. Es gibt ganz einfach überhaupt kein Europa. Semplicemente, l'Europa non c'è proprio.
  • geeignet
    Deswegen ist dies der geeignete Zeitpunkt, um darüber zu reden. E' quindi proprio questo il momento giusto per parlarne. Der Bericht Coelho ist dafür nicht geeignet, weshalb ich ihn auch abgelehnt habe. La relazione Coelho non offre una base per questo provvedimento, e proprio per questo ho votato contro. Dieses geeignete Instrument heißt „„Revision“„, und seine Anwendung führt nicht zu Chaos oder ewiger Verdammnis. Tale strumento proprio si chiama “revisione” e il suo utilizzo non conduce né al caos né alla dannazione eterna.
  • genau
    Dies ist genau unsere Position. E' proprio questa la nostra posizione. Genau das wollen wir jedoch sehen. E sono proprio i soldi che vorremmo vedere. Ich denke, genau das Gegenteil ist der Fall. Io credo che sia proprio il contrario.
  • GeradedieHier sehe ich gerade ein Problem, genau in dieser Formulierung. Rilevo un problema proprio in questa formulazione. Aus diesem Grund haben wir gerade bei dieser Richtlinie Änderungsanträge eingereicht. Proprio alla luce di queste considerazioni abbiamo deciso di emendare la presente direttiva. Wir haben ja gerade einen beim EURO. Ne abbiamo una proprio con l'euro.
  • geradeHier sehe ich gerade ein Problem, genau in dieser Formulierung. Rilevo un problema proprio in questa formulazione. Aus diesem Grund haben wir gerade bei dieser Richtlinie Änderungsanträge eingereicht. Proprio alla luce di queste considerazioni abbiamo deciso di emendare la presente direttiva. Wir haben ja gerade einen beim EURO. Ne abbiamo una proprio con l'euro.
  • ihrdie
    Hat die EZB ihre Aufgabe erfüllt? La BCE ha svolto il proprio ruolo? A und B möchten ihre Ehe auflösen. A e B desiderano sciogliere il proprio matrimonio. Unsere Union muss ihr Bett mit einem Bären teilen. La nostra Unione, invece, deve condividere il proprio letto con un orso.
  • passend
  • seinder
    Der Rat gibt ebenfalls seine Zustimmung. Il Consiglio dà il proprio sostegno.Ich glaube nicht, dass das der Fall sein wird. Non credo proprio che lo faranno. Serbien hat einen Teil seines Territoriums verloren. La Serbia ha perso parte del proprio territorio.
  • stimmtDas stimmt nicht, im Gegenteil. Non è questo il caso, anzi è proprio il contrario. Wahrscheinlich stimmt eben das Rezept noch nicht. Probabilmente la soluzione non è proprio ideale. Und Sie wissen, dass das nicht stimmt. Come capirete, le cose non stanno proprio così.
  • typisch
    Genau in dem Geist, der für unsere Beziehungen typisch war, kann ich keine weiteren Gründe nennen. Non ho altre motivazioni da dare, proprio nello spirito che ha caratterizzato i nostri rapporti. Erlauben Sie mir, mit diesem letzten Programm zu beginnen, das sich auf Verhältnisse bezieht, die sowohl typisch als auch mir selbstverständlich wohl bekannt sind. Mi sia consentito iniziare proprio da quest' ultimo programma, che riguarda situazioni e circostanze che naturalmente mi sono ben note.
  • völligFür mich ist das völlig unbegreiflich. Ich halte dies sogar für einen Skandal. Non riesco proprio a capire: per me è a dir poco scandaloso. Das Doping im Sport ist diesem Ideal jedoch völlig entgegengesetzt. Il doping nello sport si trova proprio all'opposto di questo ideale. In Lettland hat sich eine völlig gegensätzliche Situation entwickelt. In Lettonia, invece, è successo proprio il contrario.
  • wahrhaftigschriftlich. - (PT) Der Bericht enthält unter Anderem eine wahrhaftig falsche Vorstellung. per iscritto. - (PT) La relazione contiene, tra gli altri, un vero e proprio malinteso. Das Europäische Parlament hat nämlich durch die Stimme seines Ausschusses für Forschung, technologische Entwicklung und Energie eine wahrhaftige Umgehung des Verfahrens betrieben. Il Parlamento europeo ha effettuato un vero e proprio strappo alla procedura tramite la commissione per la ricerca, lo sviluppo tecnologico e l'energia. Ich wünsche mir wahrhaftig, daß der Rat die Änderungsanträge des Parlaments übernehmen möge, um dieses Kapitel zügig und zur Zufriedenheit aller europäischen Institutionen abzuschließen. Mi auguro proprio che il Consiglio voglia accettare gli emendamenti del Parlamento europeo per concludere questo percorso in tempi rapidi e con la soddisfazione di tutte le Istituzioni europee.
  • wirklichDas muß ich Ihnen wirklich sagen. Questo devo proprio dirglielo. Diese Richtlinie ist wirklich notwendig. Questa direttiva è proprio necessaria. Das, muss ich sagen, ist wirklich ein starkes Stück! Bisogna proprio dirlo: è veramente troppo!

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja