Sanan estado käännös portugali-espanja
- estadoAcuerdo sobre los servicios aéreos entre la Unión Europea y los Estados Unidos de América (votación) Conclusão do Acordo de transporte aéreo entre a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e os Estados Unidos da América, por outro (votação) Los Estados miembros tienen un legado. Os Estados-Membros têm um património. Incruento o no incruento, un golpe de Estado es un golpe de Estado. Um golpe de Estado é sempre um golpe de Estado, quer seja ou não acompanhado de derramamento de sangue.
- formaEl Fondo debería ser utilizado de forma equitativa por todos los Estados miembros. O FEG deve ser utilizado de forma equitativa por todos os Estados-Membros. Los Estados miembros no han optado por actuar de forma aislada. Os Estados-Membros não decidiram agir isoladamente. ¿Hasta qué punto se aplica de forma distinta en los Estados miembros? Quais são as diversas formas de a implementar nos Estados-Membros?
- condiciónUna condición previa muy importante es la cooperación entre los Estados miembros. Uma condição necessária muito importante é a cooperação entre os Estados-Membros. El valor de una moneda debe reflejar la condición en la que está la economía de un estado. O valor de uma moeda deve reflectir a situação da economia de um Estado.
- EstadoAcuerdo sobre los servicios aéreos entre la Unión Europea y los Estados Unidos de América (votación) Conclusão do Acordo de transporte aéreo entre a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros, por um lado, e os Estados Unidos da América, por outro (votação) Los Estados miembros tienen un legado. Os Estados-Membros têm um património. Incruento o no incruento, un golpe de Estado es un golpe de Estado. Um golpe de Estado é sempre um golpe de Estado, quer seja ou não acompanhado de derramamento de sangue.