Sanan reprimir käännös portugali-hollanti
- onderdrukkenDe Europese slogan mag niet worden “toezicht houden, verdenken, onderdrukken”. A divisa europeia não deve tornar-se, na prática, "vigiar, suspeitar, reprimir". Ze mogen echter nooit als voorwendsel worden gebruikt om de fundamentele vrijheden te onderdrukken. No entanto, não devem em circunstância alguma ser utilizados como pretexto para reprimir os direitos fundamentais. In de 21e eeuw moeten we concurrentie van onlinewinkeliers stimuleren, niet onderdrukken. No século XXI, temos de encorajar, não reprimir, a concorrência dos retalhistas em linha.
- bedwingenMinister Wathelet is waarschijnlijk van al zijn Europese collega's degene die om pedofilie en seksueel misbruik van kinderen te bedwingen zijn nationale wetgeving het meest heeft gewijzigd. O ministro Wathelet foi provavelmente, entre todos os seus colegas europeus, o que mais modificou a respectiva legislação nacional para reprimir a pedofilia e o abuso sexual das crianças.