Sanan voz käännös portugali-italia
- voceL'Europa deve pronunciarsi ad una sola voce sulla presente questione. A Europa nesta matéria tem que ter uma voz. Attraverso lei, questa voce si esprime chiaramente. Através da senhora baronesa, essa voz fala claramente. Questa è la voce dell'Europa, la voce dell'elettorato. Esta é a voz da Europa, a voz dos eleitores.
- diatesi
- genere del verbo
- rumoreCome è già stato detto, la voce di un popolo non può essere soffocata dal rumore delle armi. Como foi aqui dito, a voz de um povo não pode ser sufocada pelo ruído das armas.
- suonoInvece di un canto di riconciliazione, l' unico suono che ci giunge da Cipro è il fragore delle armi. Esperamos ouvir a voz da reconciliação em Chipre, ouvimos o tinido das armas.