HoroskooppiTietovisatBlogitTV-ohjelmatVaihtoautotViihdeReseptit

Sanan revelar käännös portugali-puola

  • odsłonić
  • ujawnićW tym celu pierwsza agencja musi ujawnić pewne informacje dotyczące ocenianego instrumentu. Para tal, a primeira agência tem de revelar alguma informação respeitante ao instrumento avaliado. Dziś Parlament ma jedyną okazję, aby ujawnić i pokazać nasze najbardziej pozytywne cechy. Hoje, o Parlamento tem uma oportunidade única para chamar a si e revelar os seus atributos mais positivos. To, co szczególnie mnie "urzekło” to fakt, że przedstawiciel Komisji Europejskiej nie zechciał ujawnić nazwiska kandydata. O que me "agradou" particularmente foi o facto de o representante da Comissão Europeia não querer revelar o apelido do candidato.
  • odkryć
  • odkrywaćW trakcie rokowań z pewnością nie jest pożądane ujawnianie stanowisk negocjacyjnych; nie chcemy odkrywać naszych kart. Certamente, quando se está em fase de negociações, não queremos revelar todas as nossas posições negociais; não queremos mostrar as cartas todas.
  • odsłaniać
  • ujawniaćCzy takie źródła można publicznie ujawniać i na ile wiarygodna będzie taka lista dla niezawisłego sędziego? Será possível revelar publicamente essas fontes e quão credível será uma lista desse tipo para um juiz independente?
  • ukazaćNależy ukazać Europie niedający się wyrazić ból i tragedie towarzyszące tym liczbom. Importa revelar à Europa a dor e a tragédia incomensuráveis que estão por trás destes números.
  • wywołać

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja