VaihtoautotBlogitHoroskooppiViihdeTietovisatTV-ohjelmatReseptit

Sanan nomear käännös portugali-saksa

  • benennen
    Warum haben wir dann mit so großer Mehrheit abgestimmt, um diese Kandidaten zu benennen? Afinal, porque votámos nós por esmagadora maioria para nomear estes candidatos? Wie ich sagte, werden die Mitgliedstaaten ihre Vertreter selbst benennen. Tal como referi, serão os Estados­Membros a nomear os seus próprios representantes. Bis 2014 wird jeder Mitgliedstaat ein Mitglied der Kommission benennen. Até 2014 cada um dos Estados-Membros nomeará um Comissário.
  • ernennenWir müssen mit Ihnen gemeinsam eine neue Kommission ernennen. Precisamos de, em conjunto com o Parlamento, nomear uma nova Comissão. Wen aber wollen wir ernennen, um diese Befugnisse auszuüben? No entanto, quem vamos nomear para exercer tais poderes? Als Abgeordnete des Europäischen Parlaments behalten wir uns das grundlegende Recht vor, den Verwaltungsdirektor des Büros zu ernennen. Nós, membros do Parlamento Europeu, reservamo-nos o direito fundamental de nomear o seu presidente executivo.
  • nennen
    Ich denke nicht, dass ich sie beim Namen nennen muss. Penso que não preciso de os nomear. Ich könnte noch einige weitere europäische Staaten nennen. Poderia nomear mais alguns países da UE. Deswegen müssen wir die betroffenen Länder beim Namen nennen. Por conseguinte, temos realmente de nomear Estados-Membros em causa.
  • taufen
  • berufenDie Kommission deckt diese Mißstände nun endlich auf und wird schon bald jemanden in das Büro berufen. Finalmente, a Comissão começa a apontar o dedo e brevemente nomeará alguém. Aber Sie waren ja noch nicht einmal in der Lage, den Botschafter für Washington zu berufen, weil der alte Barroso Sie übers Ohr gehauen hat! Porém, nem sequer foi capaz de nomear o embaixador em Washington porque o velho Barroso deixou-a de mãos atadas! Personen, die noch schlimmer als Buttiglione sind, für eine so heikle Materie zu berufen, in der so gute Arbeit geleistet wird, wird den Schwung zunichte machen und Fortschritte verhindern. Nomear pessoas ainda piores do que Buttiglione para uma área tão delicada, na qual se está a desenvolver um trabalho tão meritório, irá destruir esse ímpeto e entravar o progresso.
  • bestimmen
    Einen Ausschuss einsetzen, um zu bestimmen, was und was nicht als das Propagieren von Homosexualität gilt? Nomear uma comissão para ver o que é que é a divulgação ou não divulgação da homossexualidade? Die Staats- und Regierungschefs bekommen das Recht, die Personen zu bestimmen, die in der Union die Macht haben sollen. Os Chefes de Estado ou de Governo passarão a ter o direito de nomear os detentores do poder na UE. Und diese Agenturen unterstehen der Kommission. Sie darf dann auch den Direktor dieser Agenturen bestimmen. Dado que Etas agências dependem da Comissão, deve ser esta a nomear o seu director.
  • bezeichnen
  • einsetzen
    Einen Ausschuss einsetzen, um zu bestimmen, was und was nicht als das Propagieren von Homosexualität gilt? Nomear uma comissão para ver o que é que é a divulgação ou não divulgação da homossexualidade? Warum sollte man nicht einen parlamentarischen Untersuchungsausschuß einsetzen oder die Abgeordneten in die soeben von der Kommission angekündigte Mission einbeziehen? Porque não nomear uma comissão de inquérito parlamentar ou associar os deputados à missão que, há pouco, foi anunciada pela Comissão ? Die EU muss mindestens fünf Frauen in Führungspositionen des Europäischen Auswärtigen Dienstes einsetzen und das Geschlechterverhältnis für die eingesetzten Fachleute beachten. A UE deve nomear pelo menos cinco mulheres para lugares de gestão no Serviço Europeu para a Acção Externa e respeitar o equilíbrio dos géneros no que se refere aos especialistas empregados.
  • nominieren
    Jedoch bin ich über Ihren Entschluss bestürzt, Herrn McCreevy als irischen Kommissar zu nominieren. No entanto, estou horrorizado pela sua decisão de nomear Charlie McCreevy Comissário irlandês. Ich möchte Ihnen sagen, Kollegen, daß wir einen Finnen und auch ein anderes Mitglied für das Amt eines Quästors in diesem Haus nominieren. Gostaria de lhes dizer, caros colegas, que vamos nomear um deputado finlandês juntamente com um outro deputado para um lugar de questor nesta assembleia.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja