TV-ohjelmatHoroskooppiTietovisatVaihtoautotReseptitViihdeBlogit

Sanan recepção käännös portugali-unkari

  • átvételEzenfelül az a tény, hogy a tagállamok felelősek a vízumkérelmek átvételéért és feldolgozásáért, óriási felelősséget ró rájuk a személyi jogok tiszteletben tartása szempontjából. Além disso, o facto de os Estados-Membros serem responsáveis pela recepção e tratamento dos pedidos de visto torna-os também responsáveis pelo respeito dos direitos pessoais.
  • fogadásTevékenykedhetünk továbbá az ötletek fogadási központjaként, laboratóriumként. Podemos também agir como centro de recepção de ideias, como um laboratório. Egy fantasztikus spárga (témában rendezett) fogadást hagytam ott, hogy ide jöjjek, csak azért, hogy hozzászóljak a témához, és szeretném elmondani, amit akarok. Deixei uma fantástica recepção de espargos especificamente para vir falar aqui sobre esta matéria e gostaria de ter a palavra. Helyes közigazgatási gyakorlatot és méltóságteljes fogadást kell garantálni, és könnyíteni kell a valódi utazók belépését. Deviam ser asseguradas boas práticas administrativas e uma recepção digna, e facilitada a entrada no país de viajantes genuínos.
  • fogadtatásMilyen fogadtatásban lesz részük ezeknek az embereknek? Que recepção terão estas pessoas? Szeretnék válaszolni a képviselőtársaim által felvetett pontok némelyikére, egyébként pedig nagyon hálás vagyok nekik a jelentés szívélyes fogadtatásáért. Gostaria de responder a algumas das questões colocadas pelos meus colegas, a quem agradeço a calorosa recepção dispensada a este relatório. a Bizottság tagja. - A Bizottság üdvözli, hogy a jogalkotási javaslat a Parlament tegnapi plenáris ülésén pozitív fogadtatásban részesült. A Comissão saúda a recepção favorável desta proposta legislativa por parte do Parlamento, ontem, no plenário.
  • recepció
  • térerő
  • üdvözlésA fogva tartási központok helyett miért nem az európai területre érkezők üdvözléséről és az őket fogadó létesítményekről beszélünk? Por que é que não falamos do acolhimento dos que chegam ao território da Europa e das condições de recepção, em vez dos centros de detenção?
  • vételA TV-jelismétlők teszik lehetővé a katalán televízióadás vételét Valencia régiójában. Estes repetidores de TV permitem a recepção da televisão Catalã na região de Valência. az egész EU területén a termékek kézhezvételétől számított 14 napos elállási időszak, amely alatt a távértékesítéssel vásárló fogyasztók meggondolhatják magukat. um prazo de reflexão, para toda a UE, de 14 dias a contar da recepção dos produtos, durante o qual o consumidor que faz compras à distância poderá mudar de opinião. A javaslat új jogokat vezet be, többek között az egész EU-ra vonatkozó, a termék kézhezvételétől számítandó 14 napos elállási időszakot. Nesta nova proposta estão considerados novos direitos, como a existência de um prazo de reflexão, para toda a UE, de 14 dias a contar da recepção dos produtos.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja