HoroskooppiTietovisatViihdeVaihtoautotReseptitTV-ohjelmatBlogit

Sanan avant käännös ranska-espanja

  • antesNo antes de cada una de las votaciones particulares, sino antes de la votación. Cela ne veut pas dire avant chaque vote mais avant le vote. - Antes de la votación sobre el considerando D - Avant le vote sur le considérant D Por todos estos motivos digo que antes de hablar durante más tiempo sobre el si y el cómo, necesitamos un estudio correcto y adecuado. Pour toutes ces raisons, je dis qu'avant de débattre plus avant sur le pourquoi et le comment, nous avons besoin d'une étude correcte et satisfaisante.
  • antes deNo antes de cada una de las votaciones particulares, sino antes de la votación. Cela ne veut pas dire avant chaque vote mais avant le vote. - Antes de la votación sobre el considerando B - Avant le vote sur le considérant B - Antes de la votación sobre el apartado 2: - Avant le vote sur le paragraphe 2
  • anteNo antes de cada una de las votaciones particulares, sino antes de la votación. Cela ne veut pas dire avant chaque vote mais avant le vote. - Antes de la votación sobre el considerando D - Avant le vote sur le considérant D Por todos estos motivos digo que antes de hablar durante más tiempo sobre el si y el cómo, necesitamos un estudio correcto y adecuado. Pour toutes ces raisons, je dis qu'avant de débattre plus avant sur le pourquoi et le comment, nous avons besoin d'une étude correcte et satisfaisante.
  • anteriormenteComo se ha señalado anteriormente, nos enfrentamos a un enorme reto. Comme quelqu'un l'a dit avant moi, nous sommes confrontés à un défi immense. Esto había sido imposible anteriormente. Avant cela, la chose était impossible. Por las razones mencionadas anteriormente, he optado por abstenerme en la votación. Pour les raisons citées ci-avant, j'ai choisi de m'abstenir lors du vote.
  • antes queLa crisis del acero es antes que nada una cuestión de política. La crise de l'acier est avant tout politique. La unidad cultural va antes que la económica. L'unité culturelle vient avant l'unité économique.
  • delante deLas personas deben pasar por delante del mercado. Nous devons faire passer les gens avant le marché. En otras palabras, estamos poniendo el carro delante del buey. En d'autres termes, nous mettons la charrue avant les bœufs.
  • delanteroLes ruego que vengan a los asientos delanteros en lugar de sentarse al fondo. Je vous en prie, venez vous installer à l'avant plutôt que de rester assis tout à l'arrière. Hoy en día, esto aún contribuye a consolidar la estabilidad y la paz en una región que es, de hecho, nuestro propio patio delantero -no nuestro patio trasero, sino nuestro patio delantero-. Aujourd'hui encore, elle contribue à consolider la stabilité et la paix dans une région qui est en pratique notre avant-cour - pas notre arrière-cour, mais notre avant-cour. la incorporación de indicadores de que el airbag del asiento del ocupante delantero está desactivado l' introduction d' affichages indiquant si le coussin de sécurité du passager avant est désactivé,
  • dentro dePara mí, se trata principalmente de la solidaridad dentro de Europa. Personnellement, j'entends avant tout par ce terme la solidarité au sein même de l'Europe. Dentro de 50 años, puede que nuestros mundos puedan unirse, pero no antes. Dans cinquante ans, il est possible que nos mondes soient prêts à se rencontrer, mais pas avant. Y ante todo debe poner orden dentro de su propia organización. Elle doit avant tout balayer devant sa porte.
  • frenteMiremos al frente en vez de rememorar constantemente tiempos pasados. Regardons vers l'avant plutôt que de toujours nous appesantir sur le passé.
  • paraNo podremos hacerlo hasta que alcancemos un consenso razonable para seguir avanzando. Nous ne pouvons le faire avant d'être parvenus à un consensus pour aller de l'avant. Éste es un punto de mucha trascendencia para nosotros. C' est un grand pas en avant pour nous. Antes de terminar, el Sr. Bangemann me ha pedido la palabra y es para mí un honor y un gusto darle la palabra. Avant de terminer, M. Bangemann me demande la parole et c'est pour moi un honneur et un plaisir de la lui donner.
  • pre-

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja