HoroskooppiBlogitVaihtoautotTietovisatTV-ohjelmatViihdeReseptit

Sanan alors que käännös ranska-hollanti

  • terwijl
    En dat terwijl juist de ontwikkelingslanden hierbij verloren hebben! Et ce, alors que les perdants sont justement les pays en développement! De quota zijn verhoogd, terwijl de productie scherp is gedaald. Les quotas ont augmenté, alors que la production a diminué. Winsten worden steeds hoger, terwijl lonen stagneren. Les bénéfices s'envolent alors que les salaires stagnent.
  • aangezienDit is een opmerkelijke prestatie, aangezien dit pas het derde jaar is waarin we het nieuwe boekhoudsysteem gebruiken. C'est un splendide résultat alors que ce n'est que la troisième année que nous utilisons le nouveau système comptable. Er moet iets gedaan worden, aangezien Soedan nog maar net aan het herstellen is van de lange burgeroorlog in het zuiden. Il faut faire quelque chose, alors que le Soudan sort à peine de la longue guerre civile dans le Sud. Het is oneerlijk dergelijke beweringen de wereld in te sturen, aangezien de herziening voor iets heel anders is bedoeld. Il est injuste de promouvoir cette idée alors que ce n'est manifestement pas l'intention du bilan.
  • hoewel
    Hoewel sommige vrouwen misschien wel weten dat hen een bestaan als prostituée wacht, hebben velen hiervan geen enkel vermoeden. Alors que certaines savent qu'elles vont travailler comme prostituées, nombreuses sont celles qui l'ignorent. Het democratisch tekort neemt toe, hoewel het tegendeel de bedoeling was. Le déficit démocratique augmentera, alors que l’objectif était de le réduire. Het apparaat liet het ook toen afweten, hoewel de stemming pas net begonnen was. La machine ne fonctionnait pas non plus à ce moment-là, alors que nous étions pourtant au début du vote.
  • ofschoon
    Laten wij niet hypocriet zijn en deze gegevens doodzwijgen, ofschoon velen met deze struisvogelpolitiek gebaat zijn. Il serait hypocrite d'ignorer cette donnée alors que de nombreuses personnes auraient intérêt à ce qu'on l'oublie. Ofschoon zelfs de nominale producentenprijzen dalen, en vaak zelfs kelderen, stijgen de consumentenprijzen. Ainsi, alors que même les prix nominaux à la production ont chuté, souvent jusqu' à l' effondrement, les prix à la consommation ont augmenté. Men heeft toestemming gegeven ofschoon een groot aantal cruciale medische, morele en sociale vraagstukken onbeantwoord blijft. Cette décision a été prise alors que de nombreuses questions cruciales d' ordre médical, éthique et social demeurent sans réponse.
  • vermits
  • waarbij
    Dat is het reële en werkelijke gevaar in Europa, waarbij ik het nog helemaal niet heb gehad over de GOS-staten. Car c'est là que réside le véritable danger actuel en Europe, alors que je n'ai pas encore parlé de la CEI. Het geeft me een onbehaaglijk gevoel om deel te nemen aan stemmingen waarbij zo weinig afgevaardigden aanwezig waren. Je pense qu'il est fâcheux de participer aux votes alors que nous sommes aussi peu nombreux. Er bestaat echter geen regeling voor de voorzitter zelf, waarbij natuurlijk wel voorop staat dat deze het goede voorbeeld zou dienen te geven. Toutefois, il n’y a pas de règle pour le président, alors que sa conduite doit, bien entendu, être exemplaire.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja