ReseptitTV-ohjelmatVaihtoautotTietovisatBlogitHoroskooppiViihde

Sanan aangezien käännös hollanti-ranska

  • car
    J'ai de la peine à le concevoir car nous avons besoin de ces moyens. Ik kan dit nauwelijks begrijpen, aangezien wij de middelen echt nodig hebben. J'ai tenu à souligner ce point, car il est très important. Ik heb dit onder uw aandacht willen brengen, aangezien dit van groot belang is. Il s'agit d'un sujet très important car il concerne notre santé. Dit is een heel belangrijk onderwerp, aangezien het om onze gezondheid gaat.
  • puisque
    Puisque ce n'est pas le cas, je la mets aux voix. Aangezien dit niet het geval is, breng ik het in stemming. Puisque nous semblons d'accord, nous pouvons poursuivre. Aangezien we het blijkbaar met elkaar eens zijn, kunnen we verder gaan. Quelques mots sur la Suède, puisque le sujet a été évoqué. Een paar woorden over Zweden, aangezien dat is genoemd.
  • vu queVu que les questions concernent ce point, je vais vous donner une réponse. Aangezien de vragen betrekking hebben op dat punt, geef ik u graag antwoord. Vu que cela ne se vérifie pas dans ce cas particulier, l'article 189 B ne peut être invoqué. Aangezien daar in het onderhavige geval geen sprake van is, kan artikel 189 B niet worden toegepast. C'est probablement de ma faute: j'ai dû oublier de la signer; néanmoins je demande que cet oubli soit réparé vu que j'étais présent. Ik wil u daarom bij deze vragen mijn naam alsnog op te nemen, aangezien ik hier wel degelijk aanwezig was.
  • à cause que
  • alors queC'est un splendide résultat alors que ce n'est que la troisième année que nous utilisons le nouveau système comptable. Dit is een opmerkelijke prestatie, aangezien dit pas het derde jaar is waarin we het nieuwe boekhoudsysteem gebruiken. Il faut faire quelque chose, alors que le Soudan sort à peine de la longue guerre civile dans le Sud. Er moet iets gedaan worden, aangezien Soedan nog maar net aan het herstellen is van de lange burgeroorlog in het zuiden. Il est injuste de promouvoir cette idée alors que ce n'est manifestement pas l'intention du bilan. Het is oneerlijk dergelijke beweringen de wereld in te sturen, aangezien de herziening voor iets heel anders is bedoeld.
  • comme
    Et comme je ne suis pas diabolique, j'ai voté contre. Aangezien ik dat niet ben, heb ik tegen gestemd. Comme il s'agit d'aides publiques, elle ne devraient pas être remboursées. Aangezien het hier om staatssteun gaat, zou deze niet moeten worden terugbetaald. Comme il ne s’agit pas d’une interdiction, nous devrions pouvoir voter sur cet amendement. Aangezien dit geen verbod betreft, moeten we erover kunnen stemmen.
  • compte tenu deprésident en exercice du Conseil. - Madame la Présidente, je vais être bref compte tenu des réponses qui ont déjà été apportées. Mevrouw de Voorzitter, ik zal het kort houden, aangezien op een aantal vragen reeds antwoord is gegeven. L'élargissement de l'Union impliquera de nouveaux défis, compte tenu de l'allongement des trajets. Ook de uitbreiding van de Europese Unie brengt nieuwe problemen met zich mee, aangezien de transportroutes langer zullen worden. En 2001, la Commission a adopté une approche européenne de la lutte contre le trafic, compte tenu de sa nature transnationale. Aangezien de illegale handel in drugs een transnationaal probleem is, heeft de Commissie in 2001 besloten om dit kwaad op Europees niveau te bestrijden.
  • en raison deEn raison de la nature imprévisible du terrorisme, la lutte doit revêtir la forme de la prévention. Aangezien terroristische aanslagen zo goed als onvoorspelbaar zijn, moet er meer aandacht worden besteed aan preventie. En raison de cela, il faut, à mon avis, contrôler l'utilisation des suppléments nutritionnels et Mme Poisson présente un système de contrôle beaucoup trop relâché. In dit opzicht is de Commissie zich meer van haar verantwoordelijkheid bewust, aangezien ze wil uitzoeken hoe deze middelen worden gebruikt.
  • étant donnéÉtant donné que la prochaine session du Conseil doit ... Aangezien de volgende bijeenkomst van de Raad gepland is voor .... Étant donné qu'aucun problème ne se pose, nous nous en occuperons cette semaine. Aangezien er geen bezwaren zijn zullen wij de GAB 4 deze week behandelen. Étant donné qu’il fallait trouver une base juridique principale, nous avons fait référence à l’article 13. Aangezien er een rechtsgrondslag moest worden gevonden, hebben wij een beroep gedaan op artikel 13.
  • étant donné queÉtant donné que la prochaine session du Conseil doit ... Aangezien de volgende bijeenkomst van de Raad gepland is voor .... Je comprends votre position, étant donné que votre groupe a voté contre. Ik begrijp uw redenering aangezien uw fractie tegen gestemd heeft. Par conséquent, nous accueillons favorablement ce rapport, étant donné que ses conclusions sont en effet sérieuses. Wij begroeten dit verslag dus met instemming, aangezien de bevindingen die erin naar voren komen uitermate ernstig zijn.
  • eu égard à
  • parce que
    Il s'agit d'un "premier pas" parce que le registre ne résoudra pas tous nos problèmes. Het is een 'eerste stap', aangezien dit niet al onze problemen zal oplossen. Je suis content parce que mon rapport a été adopté à l'unanimité par la Commission. Ik ben tevreden aangezien mijn verslag unaniem door de Commissie is aangenomen. Nous devons faire la publicité du numéro 112 parce que beaucoup de personnes ne le connaissent pas. We moeten 112 meer bekendheid geven, aangezien veel mensen het niet kennen.
  • vuVu le peu de temps dont nous disposons, je vais me contenter d'évoquer quelques points. Aangezien er weinig tijd is, beperk ik mijzelf tot een paar onderwerpen. Entretemps, l'entreprise A ne paie pas la TVA vu qu'elle n'est pas le vendeur final. In dat geval betaalt belastingplichtige A geen BTW, aangezien hij niet de eindverkoper is. Vu que les questions concernent ce point, je vais vous donner une réponse. Aangezien de vragen betrekking hebben op dat punt, geef ik u graag antwoord.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja