HoroskooppiTV-ohjelmatViihdeReseptitBlogitVaihtoautotTietovisat

Sanan croire käännös ranska-hollanti

  • geloven
    Kunnen we ook maar iets geloven van wat de Raad zegt? Pouvons-nous croire à un seul de ces mots ? Ik vind dat moeilijk te geloven. Je trouve cela difficile à croire. Nu zijn we allemaal net kleine kinderen: we geloven altijd wat we willen geloven. Nous sommes tous comme de petits enfants, toujours à croire ce en quoi nous voulons croire.
  • denken
    Het zou volkomen naïef zijn om dat te denken. Il serait tout à fait naïf de croire cela. We moeten niet denken dat er aan zulke drama's niets te doen is. Il ne faut pas croire qu'on ne peut rien faire pour éviter ces tragédies. Het is naïef om te denken dat dat niet gebeurt. Nous ne devons pas être naïfs et croire autre chose.
  • vinden
    Ik heb alle reden om te geloven dat we het noodzakelijke compromis zullen vinden. J'ai toutes les raisons de croire que nous trouverons le compromis nécessaire. De Raad van Amsterdam stuitte twee jaar geleden al op dit probleem en slaagde er niet in hiervoor een oplossing te vinden. On le voit bien avec l' embargo sur la viande bovine britannique et il est irréaliste de croire que l' on pourra aller plus loin avec davantage de contraintes dans une Europe à trente. Commissaris, neemt u van ons aan, we vinden dat u op gepaste wijze hebt gehandeld en niet uit paniek. Monsieur le Commissaire, vous pouvez nous croire : nous pensons tous que vous avez agi de manière adaptée et non dans la panique.
  • achten
    Uit opiniepeilingen bij stembureaus, die wij geloofwaardiger achten dan de officiële uitslag, lijkt opgemaakt te kunnen worden dat dit inderdaad niet het geval is. À en croire les sondages effectués à la sortie des bureaux de vote, que nous considérons comme plus crédibles, ce n’est pas le cas.
  • agnosceren
  • beschouwen
    Weer anderen beschouwen het als een uitdaging om een glas juist als halfvol te zien, ook al kunnen ze eigenlijk nauwelijks iets in het glas zien zitten. D’autres trouvent plutôt stimulant de croire qu’un verre est à moitié plein lorsqu’ils ne voient pas beaucoup de liquide dans le verre. Ze mogen er met recht op vertrouwen dat we dat wat we momenteel als crisis beschouwen wel degelijk zullen overwinnen en dat elke crisis ons alleen sterker maakt. Elles ont toutes les raisons de croire qu'elles peuvent résister à ce que nous appelons maintenant une crise et qu'elles ressortiront encore plus fortes de chaque crise. De Palestijnen hebben dezelfde historische redenen als Israël om dit gebied als hun land te beschouwen, ze hebben recht op een vrije, onafhankelijke en soevereine staat. Il est abominable de continuer à les parquer dans les townships d'un inacceptable apartheid et illusoire de croire que cela pourrait durer sans une nouvelle conflagration d'une étendue imprévisible.
  • erkennen
    Of is er iemand in Turkije die gelooft dat Turkije lid kan worden van de EU zonder een andere volwaardige lidstaat te erkennen? Existe-t-il en Turquie une seule personne pour croire qu’il soit réellement possible que ce pays entre dans l’Union, alors qu’il refuse de reconnaître un autre membre à part entière de l’UE? Ik denk dat iedereen in dit Huis wel zal erkennen dat dit belangrijke en dringende problemen zijn. Je ne peux pas croire que quiconque dans cette Assemblée marque son désaccord sur des questions aussi importantes et brûlantes. We moeten erkennen dat we steeds meer van elkaar afhankelijk zijn en elkaar nader staan dan in de dagelijkse politieke polemieken en discussies vaak het geval lijkt. Nous devons reconnaître que nous sommes de plus en plus interdépendants et plus proches les uns des autres que les polémiques politiciennes au jour le jour pourraient nous le faire croire.
  • geloven inIk wil graag blijven geloven in een koerswijziging van Europa. Je voudrais encore croire à un sursaut de l'Europe. Men verwacht van Conservatieven dat zij geloven in een krachtige leiding. Les Conservateurs sont censés croire en un commandement fort.
  • honoreren
  • houden voorMaar het is ook een illusie dat we Fort Europa gesloten kunnen houden voor mensen die weg moeten of weg willen uit de buitenwereld. Mais c'est également une illusion de croire que nous pouvons maintenir fermée la forteresse Europe aux personnes qui doivent ou souhaitent quitter le monde extérieur.
  • menen
    Ik kan niet geloven dat we het serieus menen als we zo weinig geld besteden. Je ne puis croire que nous le soyons en consacrant de telles sommes. Je kunt wel een verbod op alle onderzoek eisen, zeg ik tegen Francis Wurtz, maar het is buitengewoon naïef te menen dat men zich aan dat verbod zal houden. On peut demander l'interdiction de ce genre de recherches, Francis Wurtz. Mais il est extraordinairement naïf de croire que cette interdiction sera respectée. Dit omdat zij menen dat de regulering van bepaalde regionale luchthavens nog steeds overbodig is en hun concurrentievermogen zou kunnen ondermijnen. En effet, ils ont encore des raisons de croire que la réglementation de certains aéroports régionaux est superflue et peut affecter leur capacité à être concurrentiels.
  • van mening zijn
  • vermoeden
    Ik heb zo het vermoeden dat dat zonder uw tussenkomst niet gelukt was. J'ai des raisons de croire que, sans vos efforts, cela ne se serait jamais produit. Het wordt hoog tijd voor een nieuwe start, want de publieke opinie begint onderhand een vreemd vermoeden te koesteren dat dit euromediterrane beleid wel aangekondigd, maar nimmer uitgevoerd wordt. A présent, il est temps de redémarrer parce que l'opinion publique commence à croire que cette politique euroméditerranéenne n'est qu'une politique annoncée mais jamais appliquée. Soms weten de lidstaten niet hoe de stand van zaken is en soms zou je ook kunnen vermoeden dat de lidstaten misschien wel niet willen dat iedereen weet hoe hun eigen staat van dienst is. S'il arrive que ces derniers ne soient pas au courant de la situation, on pourrait croire parfois qu'ils ne veulent pas que tout le monde prenne connaissance de leur bilan en la matière.
  • vertrouwen
    Wij hebben er vertrouwen in en we willen dit ook geloven.Nous le croyons. Nous voulons le croire. Moeten we dit verslag in goed vertrouwen aannemen? Devrions-nous croire ce rapport sur parole? Wij moeten vertrouwen op lokale werkzaamheden en lokale samenwerking en coördinatie. Nous devons croire aux activités locales et à une collaboration locale en matière de planification.
  • wanen

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja