Sanan souterrain käännös ranska-saksa
- unterirdischIch habe insbesondere Bedenken gegen Ausnahmen für unterirdische Deponien. Je m'inquiète, en particulier, du souhait d'exempter la mise en décharge souterraine. Sie haben auch darüber gesprochen, dass die endgültige Lösung für die unterirdische Lagerung rückgängig gemacht werden kann. Vous avez également évoqué la réversibilité de la solution définitive de stockage souterrain. Und deshalb kann ich nicht akzeptieren, daß Ausnahmevorschriften für unterirdische Abfalldeponien eingeführt werden. C'est pourquoi je ne puis accepter l'octroi de dispositions dérogatoires pour la mise en décharge souterraine.
- geheim
- heimlich
- SouterraindasIch bin hinabgestiegen in die Gänge und Flure des Souterrains, in denen die Schicksale der Millionen Opfer dargestellt werden. Je suis descendu dans les couloirs et les allées souterraines qui retracent le sort des millions de victimes.
- subterran
- Untegrund-
- Untergrund-