ViihdeVaihtoautotReseptitTietovisatBlogitTV-ohjelmatHoroskooppi

Sanan sätta käännös ruotsi-italia

  • mettere
    Non possiamo mettere sbarramenti di filo spinato. Vi kan inte sätta upp taggtrådsstängsel.E' giunto il momento di mettere fine a tutto questo. Nu är det tid att sätta stopp för detta.Non si possono mettere semafori ovunque. Det går inte att sätta upp stoppljus överallt.
  • collocareL’Unione deve collocare la crescita al centro delle sue azioni. EU måste sätta tillväxten i centrum för sin verksamhet.La difficoltà maggiore che incontriamo, tuttavia, è collocare queste azioni in un quadro organico. Den största svårigheten för oss är emellertid att sätta in det i någon sorts sammanhang.Con un'allusione allo sport, direi che dobbiamo collocare un ostacolo che i turchi debbano superare con un salto. För att använda en idrottsmetafor skulle jag vilja säga att vi borde sätta upp ett hinder för turkarna att hoppa över.
  • porreDobbiamo porre fine a questa situazione. Vi måste sätta stopp för detta.È giunto il momento di porre fine a questa situazione. Det är dags att sätta stopp för det här.Dobbiamo assolutamente porre fine a questa pazzia. Vi måste sätta stopp för denna galenskap.
  • posare
  • comporreIl tentativo disonesto della Presidenza tedesca di comporre a porte chiuse un pacchetto che possa essere imposto agli Stati membri senza referendum è una formula destinata al fallimento. Detta vilseledande försök från det tyska ordförandeskapets sida att bakom stängda dörrar sätta ihop ett paket som kan pressas igenom i medlemsstaterna utan en folkomröstning är inget framgångsrecept.
  • deporre
  • mettere insiemeLei ha affermato di aver fatto di tutto per mettere insieme il nuovo team . Ni sade att ni har gjort allt ni kan för att sätta samman ett nytt team.L'ho portato solo per ricordare quanto sia difficile mettere insieme questo Trattato. Jag tog med mig den bara för att påminna om hur svårt det är att sätta samman det här fördraget.Ci aspettiamo di riuscire a mettere insieme un pacchetto ambizioso che imprimerà uno slancio rinnovato. Vi räknar med att vi ska kunna sätta ihop ett ambitiöst paket som kommer att ge ny fart åt samarbetet.
  • regolareL’obbligo di un’emissione regolare di fatture basate sul consumo effettivo porrà fine a questo problema. Kravet på regelbundna fakturor grundade på den verkliga konsumtionen kommer att sätta stopp för detta problem.
  • riporreE’ questa l’Europa che la popolazione si aspetta da noi e nella quale è disposta a riporre la propria fiducia. Detta är det EU som människor förväntar sig och som de kan sätta tro till.Non sono le persone in cui dobbiamo e possiamo riporre le speranze quando si tratta di costruire la pace. De är inte dessa människor som vi bör och kan sätta vårt hopp till när det handlar om att bygga upp freden.Come europeo, non vorrei riporre le speranze di un cambiamento nella politica per il Medio Oriente soltanto sull'inquilino della Casa Bianca. Jag skulle önska, som europé, att jag inte behövde sätta mitt hopp för en förändring i politiken gentemot Mellanöstern endast till vem som tillfälligt sitter i Vita huset.

Sanan sätta määritelmät

Esimerkit

  • Läraren satte sig på stolen.
  • Tåget satte sig i rörelse - vi var på väg!
  • Sätt lampan på spishyllan.
  • Sätt ett kryss för ditt val.
  • Sätt alarmklockan på 07:00.
  • Fransyskorna borde gynnas lite idag för det är en av deras ledare som har satt banan till första åket.
  • Frågan är hur pass ofri den som är satt i skuld är.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja