ReseptitBlogitVaihtoautotTietovisatViihdeHoroskooppiTV-ohjelmat

Sanan geeignet käännös saksa-hollanti

  • geschikt
    Daar is dit bureau geschikt voor.Dafür ist diese Agentur geeignet. Dit kan op een geschikt tijdstip gebeuren. Dies kann zu geeigneter Zeit geschehen. Wij achten dit er niet de geschikte plaats voor. Das scheint uns nicht der geeignete Ort dafür zu sein.
  • passend
    Er kunnen dan direct passende maatregelen genomen worden. Dann können sofort geeignete Maßnahmen ergriffen werden. Wij moeten echter ook voor een passende bescherming van die dieren zorgen. Aber wir müssen auch den Tierschutz in geeigneter Weise sicherstellen. Ik denk niet dat zij een geschikt en passend figuur is voor deze functie. Ich denke nicht, dass sie eine geeignete und passende Person für diese Aufgabe ist.
  • berekend
  • doelmatig
    Wij hebben doelmatige controles nodig om toelating te regelen. Für die Zulassung sind geeignete Kontrollen notwendig. De programma' s van de structuurfondsen kunnen al deze maatregelen nog doelmatiger maken. Sie werden durch geeignete Aktivitäten aus den Strukturfonds der Europäischen Union unterstützt. Bescherming van de import kan gegarandeerd worden door doelmatig invoerrechten te heffen. Der Schutz des Imports wird durch geeignete Zölle garantiert.
  • geëigendIk verzoek u dan ook om de geëigende stappen te ondernemen. Ich bitte Sie, geeignete Schritte zu unternehmen. Daartoe is sport niet het geëigende instrument.Für diesen Zweck ist der Sport nicht das geeignete Mittel. Maar inkomenssteun is daarvoor niet het geëigende middel. Nur sind Einkommenshilfen dafür nicht das geeignete Mittel.
  • gepast
    Dat is in dit geval niet gepast. Dieser Fall ist dafür nicht geeignet. Dat moet je doen op de gepaste plaats en op de gepaste tijd. Das muss an geeigneter Stelle und zur rechten Zeit erfolgen. Het actieplan is daarvoor het gepaste instrument. Der Aktionsplan ist hierfür geeignet.
  • toepasselijk
    Dat was zeer toepasselijke reisliteratuur voor deze historische plenaire vergadering. Das war eine vortrefflich geeignete Reiselektüre anlässlich dieser historischen Plenarsitzung. Het schrijft ook sancties voor en toepasselijke oplossingen in het geval van schendingen en roept handhavingsmechanismen in het leven die deze doeltreffend maken. Außerdem schreibt sie Sanktionen und geeignete Rechtsmittel bei Verletzungen vor und schafft Durchsetzungsmechanismen, um sie wirksam werden zu lassen. Ik weet niet in hoeverre de bestaande overeenkomst toepasselijk of geschikt is voor de toekomstige betrekkingen tussen IJsland en andere EU-lidstaten. Ich weiß nicht, inwieweit das bestehende Abkommen für die künftigen Beziehungen zwischen Island und anderen EU-Mitgliedstaaten anwendbar oder geeignet ist.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja