ReseptitHoroskooppiViihdeVaihtoautotBlogitTV-ohjelmatTietovisat

Sanan lassen käännös saksa-hollanti

  • brengen
    Laten we dat goed onthouden en in praktijk brengen. Lassen Sie uns daraus unsere Lehren ziehen. Tenslotte wil ik nog een extra punt onder de aandacht brengen. Lassen Sie mich abschließend noch einen Punkt ergänzen. Laat u zich niet van de wijs brengen door deze T-shirts. Lassen Sie sich von diesen T-Shirts nicht irritieren.
  • doen
    Laat onze chirurgen hun werk doen. Lassen wir unsere Chirurgen ihre Arbeit tun. Laten we dat dan ook niet doen.Lassen Sie uns das also ablehnen! Laten we iets doen op dit gebied. Lassen Sie uns Maßnahmen hierzu ergreifen.
  • laten
    Laten we redelijk zijn en laten we banen creëren. Lassen Sie uns fair sein und lassen Sie uns Arbeitsplätze schaffen. Laten we eerlijk zijn, laten we correct zijn en laten we geloofwaardig zijn. Lassen Sie uns fair sein, lassen Sie uns korrekt handeln und lassen Sie uns glaubwürdig sein. Laten we de Sahari niet in de steek laten.Lassen wir die Einwohner der Sahara nicht im Stich!
  • achterlaten
    Wij mogen ons niet vergissen. De zelfgenoegzame verwachting van de Commissie dat wij de besten kunnen nemen en de anderen kunnen achterlaten, zal niet worden ingelost. Begehen wir keinen Fehler: Die Kommission macht es sich bequem, wenn sie meint, wir könnten für uns das Beste herausnehmen und den Rest übrig lassen. Waar is er in dit immense gebouw een kleine speelhoek met speelgoed, verfborstels enz., waar we een kind op een veilige manier voor een paar uren kunnen achterlaten? Wo gibt es in diesem Riesengebäude eine kleine Spielecke mit Spielsachen, Tuschkasten usw., einen sicheren Ort, an dem wir unsere Kinder für ein paar Stunden lassen können? Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris en collega's, deze bemiddeling zal onvermijdelijk een bittere nasmaak achterlaten bij al degenen die eraan hebben deelgenomen. Herr Präsident, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen, dieses Vermittlungsverfahren wird natürlich all denjenigen, die daran teilgenommen haben, einen bitteren Nachgeschmack lassen.
  • toestaan
    Wij zullen niet toestaan dat de geschiedenis aan het wankelen wordt gebracht. Wir lassen es nicht zu, dass sich Geschichte wiederholt. Het spijt me maar ik kan niet toestaan dat u dit onderwerp opnieuw ter sprake brengt. Es tut mir leid, ich kann Sie das nicht noch einmal zur Sprache bringen lassen. de EU toestaan om strengere sancties op dit gebied te bepalen, die EU härtere Sanktionen in diesem Bereich festlegen lassen
  • veroorzaken
    De georganiseerde misdaad beschikt over voldoende middelen, verworven in jaren van straffeloosheid en laksheid, om een reactie te veroorzaken die zijn weerga niet kent. Dem organisierten Verbrechen stehen viele, über Jahre der Straflosigkeit und Untätigkeit erlangte Mittel zur Verfügung, um eine beispiellose Reaktion folgen zu lassen. Laten wij geen misverstand veroorzaken en de indruk wekken dat interne markt en mededinging haaks zouden staan op de vereisten van het industriebeleid. Lassen Sie uns bitte nicht das Missverständnis schaffen und behaupten, der Binnenmarkt und der Wettbewerb würden den Erfordernissen der Industriepolitik entgegenstehen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja