Sanan zurückbleiben käännös saksa-puola
- opóźniać
- pozostaćW UE powinniśmy przydzielać częstotliwości widma radiowego w bardziej efektywny sposób, aby nie pozostać w tyle za innymi rozwiniętymi krajami, które zmierzają w kierunku społeczeństwa cyfrowego. Wir müssen Funkfrequenzen in der EU effizienter zuteilen, um zu gewährleisten, dass wir auf dem Weg zur digitalen Gesellschaft nicht hinter anderen entwickelten Ländern zurückbleiben.
- pozostawaćWiele innych krajów podejmuje podobne kroki, by uporządkować według priorytetu swoje działania w zakresie kontroli eksportu, i nie powinniśmy pozostawać z tyłu. Viele andere Länder unternehmen ähnliche Schritte, um ihre Arbeit hinsichtlich der Ausfuhrkontrolle zu priorisieren, und wir sollten nicht hinter ihnen zurückbleiben.